Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Source Language Term

    Ziff.

    Correct?

    sec. oder sect.?

    Comment
    In zweisprachigen Dokumenten, die ich bearbeite, werden öfter Referenzierungen in der Form "Ziff. xy" als "sect. xy" übersetzt.

    Mir ist "sec." als korrespondierende englische Abkürzung bekannt - ist auch "sect." geläufig? Ich will eine falsche / unübliche Formulierung nicht drinlassen; allerdings andererseits auch nicht klugscheißernd alles ändern, wenn es eine akzeptable Variante ist...
    Authorobligatory!13 Apr 11, 16:14
    Comment
    sec. = second (time)
    sect. = section (text)
    #1Authorsoorso13 Apr 11, 16:18
    Comment
    Ist "sec." dann regelrecht falsch (laut LEO geht es)?
    #2Authorobligatory!13 Apr 11, 16:41
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt