•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Ich habe Lust morgen ins Kino zu gehen. Warum hast du keine Lust? - Yo tengo ganas de ir al cine mañ…

    Gegeben

    Ich habe Lust morgen ins Kino zu gehen. Warum hast du keine Lust?

    Richtig?

    Yo tengo ganas de ir al cine mañana. ¿Por què no tienes gana?

    Kommentar
    Ist meine Übersetzung richtig?

    Danke!
    Verfasserjimmy1_1 (781771) 04 Mai 11, 10:28
    Kommentar
    Fast: (yo kann man weglassen) Tengo ganas de ir al cine mañana. ¿Por qué no tienes ganas (tú)?
    #1Verfassero............................... (757444) 04 Mai 11, 11:00
    Kommentar
    Müßte die Wortstellung nicht eher so sein?
    ¿Por qué tú no tienes ganas?

    Wenn das betont ist, dann könnte man meiner Meinung nach
    auch yo verwenden.
    #2VerfasserTölpel04 Mai 11, 12:13
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt