Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Schauen, ohne zu sehen - Mirar sin ver

    Gegeben

    Schauen, ohne zu sehen

    Richtig?

    Mirar sin ver

    Kommentar
    Hola!!!

    Es correcta la traducción? LEO traduce schauen y sehen como mirar, pero no es lo mismo, ¿verdad?

    Gracias!
    Verfassermgir3195 (792773) 19 Mai 11, 15:37
    Kommentar
    Sí, es correcta tu traducción.

    ver = sehen / erblicken
    mirar = schauen / gucken / ansehen

    ¡Mira! ¿Ves el pajarito??
    Schau/Guck mal! Siehst du das Vögelchen??
    #1Verfassero............................... (757444) 19 Mai 11, 16:11
    Kommentar
    Muchas gracias por la aclaración! :D
    #2Verfassermgir3195 (792773) 20 Mai 11, 08:31
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt