Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    Biegen Sie in die Einfahrt des Bürogebäudes ein. - Pull into the entrance to the office building.

    Source Language Term

    Biegen Sie in die Einfahrt des Bürogebäudes ein.

    Correct?

    Pull into the entrance to the office building.

    Comment
    Hallo!

    Kann man das so sagen? Oder klingt das, als würde man mit dem Auto in das Gebäude hineinfahren?

    Danke!
    AuthorAmy Farrah Fowler (833454) 22 Dec 11, 13:10
    Comment
    Oder klingt das, als würde man mit dem Auto in das Gebäude hineinfahren?
    Ich würde sagen, ja. Vielleicht gibt es ein geschickteres Wort für "Einfahrt".
    #1Authorigm (387309) 22 Dec 11, 13:31
    Suggestions

    Biegen Sie in die Einfahrt des Bürogebäudes ein.

    -

    Pull into the driveway of the office building. / Pull through the gate of the office building.



    #2AuthorBama Torsten (293280) 22 Dec 11, 18:27
    Comment
    Turn into the driveway ...

    I'd say to preserve the "biegen." :-)
    #3Authordude (253248) 22 Dec 11, 18:28
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt