• Neuer Eintrag

    jock Subst. Amer. ugs. - Sportskanone

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    "... including every jock I went to high school with" (NEWSWEEK March 19, p.10)

    Klett Großwörterbuch Englisch - Deutsch 2001 S. 442: jocj AM (pej fam)Sportfanatiker (pej)

    DCE (Dictionary of Contemporary English): Am E . someone who lays a lot of sport and is often considered to be stupid

    The term is both used for arrogant and dumb types of this sort. In any case the word has a derogatory meaning.
    Verfassermaxserious (853028) 24 Mär. 12, 19:05
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    jock [ugs.]   - enthusiastder Enthusiast
    Jock   - North of England [ugs.]der Matrose  Pl.: die Matrosen   - bes. auf Kohlenschiffen
    acedie Sportskanone  Pl.: die Sportskanonen [fig.]
    jock [ugs.] [SPORT]der Jockey  Pl.: die Jockeys
    jock [ugs.]   - disc jockey [MUS.]der Diskjockey  Pl.: die Diskjockeys
    jock [ugs.]   - sports enthusiast [SPORT]der Sportfanatiker  Pl.: die Sportfanatiker
    jock [ugs.]   - usually male athlete [SPORT]der Sportler  Pl.: die Sportler
    Völlig überraschenderweise sind bei LEO immer noch relativ klar definierte Belege für beide Seiten erforderlich.
    #1VerfasserGibson (418762) 24 Mär. 12, 19:16
    ... und seit wann hat "Sportskanone" im Deutschen "in any case a derogatory meaning"?
    #2VerfasserWoody 1 (455616) 24 Mär. 12, 20:03
    Kontext/ Beispiele
    Definition of JOCK
    : athletic supporter
    : athlete; especially : a school or college athlete

    Definition of jock noun from the Oxford Advanced American Dictionary
    1 a person, especially a student, who plays a lot of sports
    ... und seit wann hat "Sportskanone" im Deutschen "in any case a derogatory meaning"?
    Well, then actually, to me it's a pretty good pairing for exactly that reason. "Jock" is not derogatory in my book, at least it wasn't when I was in high school and college. Merriam-Webster and Oxford ALD don't think so either. There are dumb jocks and smart jocks; there always have been and there always will be.
    So much for the English side.
    Is Sportskanone typically used for high school age and college students?

    DCE (Dictionary of Contemporary English)
    ? I'm not sure what that is.
    #3Verfasserwupper (354075) 24 Mär. 12, 22:02

    * Is Sportskanone typically used for high school age and college students? *

    No, it isn't - i.e., not "typically" ... it's not limited to any particular age group.

    #4VerfasserWoody 1 (455616) 25 Mär. 12, 01:07
    "DCE" is in fact LDOCE - Longman. http://www.ldoceonline.com/dictionary/jock

    A Sportskanone is just someone who's really good at sports.

    Sport|ka|no|ne, Sportskanone, die (ugs.): jmd., der mit seinen sportlichen Aktivitäten besonders erfolgreich ist, hohes Ansehen genießt.
    © 2000 Dudenverlag

    A jock is always male, isn't he?
    #5VerfasserCM2DD (236324) 25 Mär. 12, 10:25
    Well, this OP is wrong at so many levels ...
    #6VerfasserWoody 1 (455616) 25 Mär. 12, 11:07
    Kontext/ Beispiele
    Do you think a girl could beat up a boy? What if she's a jock?

    1. An athletic supporter.
    2. Sports An athlete, especially in college.
    [The American Heritage® Dictionary of the English Language]


    1. a jockstrap.
    2. Informal. an athlete.
    [Random House Unabridged Dictionary, Copyright © 1997, by Random House, Inc.]

    1. jockstrap
    2. Slang a male athlete
    [Webster's New World College Dictionary Copyright © 2010 by Wiley Publishing, Inc., Cleveland, Ohio]
    Thanks, Cm2DD, for doing the legwork. I disagree with Longman's definition. Granted, they qualify it by stating "often", but it's still a value judgement they are implying that shouldn't be there. Many people may believe that, but it's not part of the word's meaning.

    A jock is always male, isn't he?
    As a matter of fact, no. I mean, I've never heard of "jockettes". :-)
    Above is an example of puberty-aged children discussing the burning issues of their world. ;-)

    RE #6: Well, yes, I agree. However, "jock" is such a common word in AE (I suspect that virtually every American is familiar with this meaning of the word) I would welcome a LEO entry in some form or another - if only a short explanatory note.
    I think "Sportskanone" comes close in many aspects and might work in some contexts. Offhand, I'd say there is no exact German equivalent simply because the system of intermural and collegiate sports and the culture associated with them just doesn't exist in Germany. Right?
    #7Verfasserwupper (354075) 25 Mär. 12, 11:10
    wupper, When I was growing up, jocks were males, only :-)) Times do change, don't they? :-)
    #8VerfasserCarly-AE (237428) 25 Mär. 12, 13:05
    Kontext/ Beispiele
    Im verlinkten Faden geht es um die Männlichkeit des Jocks.
    #9VerfasserPachulke (286250) 03 Mai 12, 07:05
  • Pinyin
  • Tastatur
  • Sonderzeichen
  • Lautschrift
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt