Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Wrong entry in LEO?

    game reserve - Wildtierreservat/Wildtier-Reservat

    Wrong entry

    game reserve - Wildtierreservat/Wildtier-Reservat

    Examples/ definitions with source references

    game reserve -- das Wildtier-Reservat
    game reserve
    -- das Wildtierreservat
    wildlife preserve
    -- das Wildtierreservat  
    Dictionary: wildtier*

    Reservat, das (...)
    größeres Gebiet, in dem seltene Tier- und Pflanzenarten geschützt werden
    http://www.duden.de/rechtschreibung/Reservat#...

    game reserve - (...)
    a game preserve
    http://www.macmillandictionary.com/dictionary...
    game preserve - (...)
    a large area of land where wild animals are either allowed to live safely or to be hunted in a controlled way for sport
    http://www.macmillandictionary.com/dictionary...

    A game reserve is an area of land set aside for maintenance of wildlife for tourism or hunting purposes. Many game reserves are located in Africa. Most are open to the public, and tourists commonly take sightseeing safaris or hunt wild game.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Game_reserve

    Wildtiere (...) Die Bezeichnung ist nicht zu verwechseln mit dem Ausdruck Wild (Jagdwild), mit dem die für die Jagd relevanten Tiere bezeichnet werden. (...) Der Begriff des Wildtieres schließt zwar das jagdbare Wild mit ein, ist aber viel umfassender.
    http://de.wikipedia.org/wiki/Wildtier

    game noun (...)
    4 a (1) : animals under pursuit or taken in hunting; especially : wild animals hunted for sport or food (2) : the flesh of game animals
    http://www.merriam-webster.com/dictionary/game

    Dictionary: game
    Comment
    Für mich gehen obige Einträge nicht auf: Ein Wildtierreservat/Wildtier-Reservat ist im Dt. ein Gebiet, in dem Wildtiere geschützt werden, während ein game reserve sich expressis verbis auf jagdbares Wild bezieht und (zumindest auch) dem Jagdvergnügen dient. In einem game reserve kann man, kurz gesagt, auf Jagd-Safari gehen - in einem Wildtierreservat nicht.

    Ich bin mir nicht sicher, wie man den engl. game reserve besser ins Dt. übersetzt: Wildpark, ...?
    - Für Wildtierreservat hat LEO bereits die passgenaue engl. Entsprechung wildlife preserve - allenfalls die dt. Alternativschreibweise Wildtier-Reservat wäre hier zu ergänzen.
    Authorlunatic. (406119) 03 Apr 12, 17:31
    Context/ examples
    LEO:
    game reserve --- das Wildgehege
    game reserve --- das Wildreservat
    game reserve --- das Wildtier-Reservat
    game reserve --- das Wildtierreservat

    http://www.wissen.de/lexikon/wild-allgemein?k...
    Wild
    alle der Jagd unterliegenden Säugetiere (Haarwild) und Vögel (Federwild, Flugwild).

    http://www.duden.de/suchen/dudenonline/Wildtier
    Wildtier
    Substantiv, Neutrum - wild lebendes Tier
    Comment
    Da gab es einst die extrem unbefriedigende Diskussion mit mags22 zu related discussion: game reserve/sanctuary - Wildreservat

    Game reserve (or sanctuary) scheint im E zweideutig in dem Sinn zu sein, dass es nicht sicher ist, ob kontrolliertes Jagen nun erlaubt ist oder nicht.

    In LEO findet sich die Uebersetzung mit "Wildreservat", die insofern passt, dass auch "Wild" im D fuer jagdbare Tiere steht.

    Ich haette daher kein Problem damit die beiden Eintraege game reserve --- das Wildtier-Reservat/Wildtierreservat zu loeschen. Das bereits vorhandene "Wildreservat" passt hier wohl besser.
    #1AuthorMausling (384473) 03 Apr 12, 18:11
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt