Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    security establishment - Sicherheitsbeamte

    Source Language Term

    security establishment

    Correct?

    Sicherheitsbeamte

    Examples/ definitions with source references
    But the Israeli security establishment is thought to be far less convinced about the urgency of military action.


    Comment
    meine Version:
    Doch von den israelischen Sicherheitsbeamten wird angenommen, dass sie weit weniger von der Dringlichkeit einer militärischen Aktion überzeugt sind.

    Meinungen ?
    AuthorJosi 7 (764066) 04 May 12, 18:13
    Comment
    Vlt auch israelische Sicherheitsexperten; Sicherheitsbeauftragte; Vetreter des israelischen Verteidigungsministeriums(?)
    #1Authorfisn (767759) 04 May 12, 18:27
    Comment
    danke für die Unterstützung.
    #2AuthorJosi 7 (764066) 04 May 12, 19:00
    Suggestions

    security establishment

    -

    Sicherheitsapparat



    Comment
    ist mein Vorschlag
    #3AuthorKnittelcity (282544) 05 May 12, 04:42
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt