Maybe I wasn't clear.
I'm not saying that LEO shouldn't have assy. = assmebly (or assy = assembly if it's common in technical materials to have it without the period), but I don't think LEO should include it as part of the entry for three terms only (assy area = Einbauort, elevator and balance assy = Höhenruder mit Trimmklappe, outboard wing assy = das Tragflächen-Außenteil) as they currently are in LEO.
Why not also include assy jig, assy hall, assy line?
This document http://web.missouri.edu/~wubi/IMSE%202030/Exe...
uses "axle assy" in a table, should LEO add that? It seems to me to be clear that the author is just abbreviating "assembly" to fit the table.
What appears to be missing is a general "assy. = assembly" entry. If someone wants to tackle that, great. In the meantime, I still think the above three entries using "assy" in LEO should be edited for consistency and so that someone looking up Einbauort doesn't think "assy" is a word.