备注 | @J_Buettner:
车票 - 車票 ist auch ein gebräuchlicher Begriff für Fahrschein (Fahrticket), insb. TW, HK. Es heißt wörtlich der "Fahrzeugschein", "das Ticket für ein Fahrzeug"
客票 - ist eher Ticket (Fahrgastticket), ist auch gebräuchlich, insb. Festland China. z.B. 电子客票 - das E-Ticket, elektronisches Ticket. 客票 heißt wörtlich der "Schein(Ticket) für den Gast", kann aber auch in anderen Zusammenhang als "Kundenkarte", oder "Kundenticket", "Kundenfahrschein" übersetzt werden.
P.S.:
@ree_0:
Deine Antworten sind zwar lobenswert, aber wenn einer solch eine Frage auf deutsch fragt, dann geht man davon aus, dass diese Person die fremde Vokabel und Sprache hier nicht gut spricht. Somit ist dein Posting wenig hilfreich, aber das habe ich Dir auch deawegen nicht das erste Mal angeprochen. |
---|