Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Ich habe Hermann die CD von Gerhard Polt als Weihnachtsgeschenk gekauft. - Ho comprato il CD di Gerh…

    Gegeben

    Ich habe Hermann die CD von Gerhard Polt als Weihnachtsgeschenk gekauft.

    Richtig?

    Ho comprato il CD di Gerhard Polt per Ermanno come un regalo di Natale

    Kommentar
    Stimmt die Übersetzung so? Ist die CD auf Italienisch feminin oder maskulin? Dankeschön für Eure Hilfe.
    Verfasser flo768068 (595403) 04 Dez. 12, 14:11
    Kommentar
    Ho comprato a Ermanno il CD di Gerhard Polt come regalo di Natale.
    #1VerfasserMarco P (307881) 04 Dez. 12, 19:23
    Kommentar
    Ich würde Eigennamen nicht übersetzen. Der Hermann heißt Hermann und nicht Ermanno. Den Gerardo Polto hast Du ja korrekterweise auch nicht übersetzt.
    #2VerfasserEl Buitre (266981) 05 Dez. 12, 22:04
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt