Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    *amuser le tapis - die Gesellschaft unterhalten / amüsieren; belangloses Zeug daherreden (fam.); sc…

    Neuer Eintrag

    *amuser le tapis fig. - die Gesellschaft unterhalten / amüsieren; belangloses Zeug daherreden (fam.); schwatzen

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    „amuser le tapis: (Figuré) Dire des choses vaines et vagues pour faire passer le temps, ou dire beaucoup de paroles inutiles avant d'arriver au fait comme font les prestidigitateurs, en étourdissant de vaines paroles.
    ► Il sait amuser le tapis.
    ► C’est pour amuser le tapis.
    ► Pendant une heure il n’a fait qu’amuser le tapis.
    ► Il amusait le tapis pour gagner du temps.“ (http://fr.wiktionary.org/wiki/amuser_le_tapis )

    „Amuser le tapis, jouer petit jeu en attendant la partie sérieuse ; distraire la compagnie, lui faire passer le temps.“ (http://www.larousse.com/de/worterbucher/franz... )

    Prov. et fig., "Amuser le tapis," Parler de choses vaines et vagues, pour faire passer le temps. "Il sait amuser le tapis. C'est pour amuser le tapis." Cette locution signifie aussi Dire beaucoup de paroles, dans une affaire, sans arriver au fait. "Pendant une heure il n'a fait qu'amuser le tapis." (http://www.ptidico.com/definition/amuser.htm

    Dictionnaire de L'académie française (8 ème édition): Prov. et fig. ,Amuser le tapis, Parler de choses vaines et vagues, pour faire passer le temps. Il sait amuser le tapis. C'est pour amuser le tapis. Cette locution signifie aussi Dire beaucoup de paroles, dans une affaire, sans arriver au fait. Pendant une heure il n'a fait qu'amuser le tapis. (http://www.mediadico.com/dictionnaire/definit...

    Prov. et fig., Amuser le tapis, Parler de choses vaines et vagues, pour faire passer le temps.
    (http://books.google.fr/books?id=D0fLTV_QmdcC... )

    http://www.duden.de/rechtschreibung/daherreden

    schwatzen 2a: „(abwertend) sich wortreich über oft belanglose Dinge auslassen (http://www.duden.de/rechtschreibung/schwatzen

    Sachs-Villatte: amuser le tapis = die Gesellschaft unterhalten, amüsieren
    Kommentar
    Bekannter ist sicherlich „amuser la galerie“ (im Dico mit "für Unterhaltung sorgen“ übersetzt), aber auch “amuser le tapis“ existiert und könnte ins Dico aufgenommen werden. Wer kennt bessere Übersetzungen ins Deutsche als die obigen?
    Verfasser mars (236327) 04 Mär. 13, 10:35
    Kommentar
    l'expression fr. comprend (souvent) la notion de distraire l'attention, gagner du temps qu'on ne retrouve pas dans tes propositions.

    (Un peu dans le sens de "herumreden")



    #1Verfasserpatapon (677402) 04 Mär. 13, 10:56
    Kontext/ Beispiele
    amuser le tapis loc.
    ¶ Tenir la conversation, faire perdre du temps à qqun ; faire quelques petites choses avant l'action principale
    Kommentar
    On ne rencontre plus guère cette expression.
    Je pense qu'il faut la qualifier de "vieillie"
    #2VerfasserSt Cloud s (906578) 04 Mär. 13, 11:14
    Kommentar
    Patapon, die zwei unterschiedlichen Bedeutungen wollte ich in der Titelzeile auch durch den Strichpunkt trennen. Und den pejorativen Sinn sah ich einigermaßen nicht nur durch "belangloses Zeug daherreden" abgedeckt, sondern auch durch "schwatzen" (siehe Duden oben), das ja auch der Ablenkung dienen kann. Deinen Vorschlag "herumreden" halte ich für denkbar, vor allem wenn noch eine Ergänzung dazukäme (wie in "um den heißen Brei herumreden").
    #3Verfassermars (236327) 04 Mär. 13, 11:30
    Kommentar
    Das ist ja ein interessanter Ausdruck.
    Während "amuser la galerie" wohl für die höhere Gesellschaft gilt,
    ist "amuser le tapis" wohl für das gemeine Volk.
    Ich glaube nicht, dass das "daherschwätzen" ist - eher derbere Unterhaltung bieten.

    Edit: Richtung -> das Fußvolk amüsieren
    #4Verfasserhannabi (554425) 04 Mär. 13, 13:29
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt