„Plusieurs pays n'ont pas encore mis en application certaines directives. = Einige Länder haben bestimmte Richtlinien noch nicht
umgesetzt.“ – „Comme l’ a dit mon collègue M. Allister, nous la considérons comme un ensemble de textes juridiques qui sont mis en application. = Wir hingegen betrachten sie, wie mein Kollege Allister zum Ausdruck brachte, als Rechtsakte, die
praktisch umzusetzen sind.“ - S'ils sont votés, ils seront bien évidemment mis en application comme tout ce que nous votons = Wenn sie angenommen werden, werden sie selbstverständlich
angewendet wie alles, was wir annehmen.“ (
http://de.bab.la/woerterbuch/franzoesisch-deu... )
„Le groupe du moteur de recherche Google met en application, jeudi 1er mars, les nouvelles règles de confidentialité pour l'ensemble de ses services en ligne.“ (
http://www.lemonde.fr/technologies/article/20... )
„Les banques mettent en application la convention Aeras.“ (
http://www.gazette-sante-social.fr/actualite/... )
„La securite sociale francaise met en application le principe de legalisation des actes d'etat civil etranger.“ (
http://www.itama-mobility.com/la-securite-soc... )
„Le gouvernement met en application des mesures sévères contre les antivivisectionnistes extrémistes.“ (
http://www.ambafrance-uk.org/Le-gouvernement-... )
Langenscheidt
+ PONS : mettre en application – praktisch anwenden; in die Praxis umsetzen