Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    de la gnogno(t)te - eine Lappalie / Lappalien

    Neuer Eintrag

    de la gnogno(t)te - eine Lappalie / Lappalien

    Weiterer Neueintrag

    Ce n'est pas de la gnogno(t)te.

    -

    Das ist kein Katzendreck.


    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    GNOGNOT(T)E,(GNOGNOTE, GNOGNOTTE), subst. fém.
    Fam., péj. [Surtout dans le tour 'c'est de la gnognot(t)e'] (C'est une) chose, personne de peu de valeur, d'un intérêt tout à fait négligeable.
    http://www.cnrtl.fr/definition/gnognote

    gnognotte & gnognote ; de la gnognote ; de la gnognotte ; c'est de la gnognotte ; c'est de la gnognote n. f.
    Chose de peu de valeur, de peu d'intérêt, de mauvaise qualité, rien qui vaille ; ce qui est facile, sans difficulté
    - leur guéguerre c'est de la gnognote.
    - Oh, mes précédentes inventions sont de la gnognotte auprès de celle-là !
    http://www.languefrancaise.net/bob/detail.php...

    expressions
    ♦ c'est de la gnognotte
    familier c'est une chose sans importance, quelqu'un d'insignifiant
    http://dictionnaire.reverso.net/francais-defi...

    alerte anticyclonique
    ça fait quand même des vitesses allant de 150 à 180 km/h !! Pas de la gnognotte quoi !
    http://duffausoilihyinlouisiana.over-blog.com...

    Pour nous mettre en jambe avant l’ascension d’Adam’s Peak, nous avons tenté l’ascension du MINI Adam’s Peak à Ella – rien de comparable (c’est de la gnognotte comparé au vrai !)
    http://www.venividivoyage.com/sri-lanka-des-p...

    Tchernobyl, à côté, ce sera de la gnognotte et qu'on se le tienne pour dit !
    http://www.m-e-l.fr/serge-scotto,ec,416

    kein Katzendreck sein
    Etwas, was kein Katzendreck ist, ist nicht schlecht, ist sehr beachtlich: Dreitausend Mark hat er dir dafür gegeben? Das ist doch kein Katzendreck.
    http://universal_lexikon.deacademic.com/25917...
    Kommentar
    Siehe Wörterbuch: gnognotte

    En complément à "wertloses Zeug" qui est bien moins truculent que "de la gnogno(t)te"


    Vielleicht hat jemand noch andere Übersetzungsvorschäge ...
    Verfasser JosephineB (455714) 24 Jun. 13, 15:21
    Kommentar
    Il manque les qualificatifs de familier et péjoratif.
    #1Verfasserde Mongex (905245) 24 Jun. 13, 15:24
    Kommentar
    Très juste.
    #2VerfasserJosephineB (455714) 24 Jun. 13, 15:27
    Kommentar
    C'est pas de la gnognotte : es ist kein Pappenstiel ?

    PS : la gnognotte c'est de la roupie de sansonnet.
    #3Verfasserpatapon (677402) 24 Jun. 13, 17:20
    Kommentar
    Lappalie stammt ursprünglich aus der Studentensprache und bezeichnet eine höchst unbedeutende Angelegenheit; also eine Belanglosigkeit; ich frage mich, ob das Wort so gut zu gnognotte passt, zumal es m. E. nicht besonders umgangssprachlich ist.

    Auch Pappenstiel finde ich nicht optimal, der Ausdruck ist zwar umgangssprachlich, aber existiert praktisch nur in der Wendung „kein Pappenstiel sein“, den Duden mit dem Beispiel belegt: „zehntausend Euro Schulden sind wahrhaftig kein Pappenstiel“.

    Ich finde die bisherige LEO-Übersetzung “wertloses Zeug“ gar nicht so übel und begrüße es, dass Josephine sie nur ergänzen möchte.
     
    #4Verfassermars (236327) 24 Jun. 13, 17:51
    Kommentar
    "zehntausend Euro Schulden sind wahrhaftig kein Pappenstiel“ "10000 € de dettes , c'est vraiment pas de la gnognotte"
    #5Verfasserpatapon (677402) 24 Jun. 13, 18:00
    Kontext/ Beispiele
    Il est seulement employé dans l'expression : "c'est de la gnognotte !" "c'est quelque chose, quelqu'un de tout à fait négligeable." = eine höchst unbedeutende Angelegenheit; eine Belanglosigkeit, oder?
    http://www.guichetdusavoir.org/viewtopic.php?...

    Les sans-papiers à côté c'est de la gnognotte, on se croirait place de la Bastille en pleine manif.
    http://festival-avignon.premiere.fr/on-a-test...

    vous faites vraiment du bon boulot (malgrès parfois quelques prises de becs, mais ça c'est de la gnognotte).
    https://dict.leo.org/forum/editFollowupwronge...

    Un maquilleur à 5000 euros la journée! Mes caprices à coté c'est vraiment de la gnognotte!
    http://www.forumfr.com/sujet181250-scarlett-j...
    Kommentar
    Ich finde die bisherige LEO-Übersetzung “wertloses Zeug“ gar nicht so übel

    Sie passt m.E. zu keinem der Zitate in #0 und ↑.
    Lappalie passt auch nicht immer, deshalb meine Bitte in #0 Vielleicht hat jemand noch andere Übersetzungsvorschäge ...?

    "kein Pappenstiel“ ist m.E. eine Alternative (die ich auch erwogen hatte) zu:
    Ce n'est pas de la gnogno(t)te. - Das ist kein Katzendreck. (siehe #0)
    #6VerfasserJosephineB (455714) 24 Jun. 13, 18:48
    Vorschläge

    à coté, c'est de la gnognotte!

    fam. -

    das ist ein Kinkerlitzchen dagegen.

    fam.

    Kontext/ Beispiele

    Google Street View: "Orwell ist ein Kinkerlitzchen dagegen"
    http://diepresse.com/home/techscience/interne...

    da drängt sich der verdacht auf, dass ein ministerpräsident sich der beihilfe zur steuerhinterziehung schuldig gemacht hat. da ist ein bezahlter urlaub von ex ministerpräsident wulff ein kinkerlitzchen dagegen.
    http://community.t-online.de/community/forum/...

    die mangelnde Weiterbildung/Eigeninitiative sei in einem derartigen Ausmaß der Hauptgrund für die Misere, daß alles andere dagegen ein Kinkerlitzchen sei.
    http://www.politopia.de/innenpolitik/10741-ha...
    Kommentar
    "Kinkerlitzchen" passt m.E. sehr gut in diesem Zusammenhang.
    #7VerfasserJosephineB (455714) 24 Jun. 13, 19:06
    Kommentar
    In dieser speziellen Wendung passt "Kinkerlitzchen" gut.
    #8Verfassermars (236327) 24 Jun. 13, 21:30
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt