Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Wrong entry in LEO?

    performance of a web site - Leistungsfähigkeit einer Webseite

    Wrong entry

    performance of a web site - Leistungsfähigkeit einer Webseite

    Correction

    performance of a web site

    -

    Leistungsfähigkeit einer Website


    Examples/ definitions with source references
    Comment
    Eine Website (engl. web site, website) ist ein kompletter Web-Auftritt, der normalerweise viele Webseiten (web pages) umfasst. "Site" ist daher nicht mit "Seite" zu übersetzen.

    Der gleiche Fehler findet sich in den Einträgen "test web site" - "die Testwebseite",
    "website log" - "Log einer Webseite" und "run of site" - "Ansturm auf eine Webseite". Letzterer Eintrag scheint mir allerdings ohnehin völlig falsch zu sein, siehe hier: http://www.itwissen.info/definition/lexikon/r...
    AuthorLaserjones (787445) 21 Nov 13, 14:29
    Comment
    Das ist in meinen Augen eine rein akademische Frage, ähnlich wie "derselbe" und "der gleiche". Der allgemeine Sprachgebrauch macht hier keinen Unterschied. Natürlich ist eine Browserseite technisch nur ein Teil eines Internetstandorts (site), aber so wie die Klinge für das ganze Messer stehen kann, kann auch Webseite und Homepage für den ganzen Internetauftritt stehen - übrigens auch ein Ausdruck, den man hier als falsch bezeichnen könnte, wenn man Auftritt als etwas rein Dynamisches und Personenbezogenes definiert.

    Was mich mehr stört ist die Leistungsfähigkeit, die nicht die Entsprechung zu "performance" ist, sondern zu productive capacity, power; efficiency.
    #1AuthorM-A-Z (306843) 21 Nov 13, 16:35
    Comment
    Einfach loeschen.

    Laserjones Kritik ist voellig korrekt: Website = web site. Webseite = web page. Der allgemeine Sprachgebrauch mag hier nicht unterscheiden, aber der allgmeine Sprachgebrauch benutzt auch haeufiger den Imbusschluessel als den Imbusschluessel und spricht von "auf unseren Websites" und aehnlichen Unsinn. "Homepage" hat im D zwar zwei Bedeutungen, aber die Verwendung von "Webseite" fuer den gesamten Internetauftritt ist immer noch falsch.

    Ich sehe auch nicht wirklich, warum dies einer gesonderten Uebersetzung bedarf. Insbesondere da es fraglich ist, auf was genau sich performance oder Leistungsfaehigkeit hier bezieht (Geschwindigkeit, Effizienz der Kundenwerbung...)

    Also einfach raus damit...
    #2AuthorMausling (384473) 22 Nov 13, 00:16
    Comment
    ... den Imbusschluessel als den Imbusschluessel? Du meinst sicher ... als den Inbusschluessel.
    #3Authordude (253248) 22 Nov 13, 02:36
    Comment
    #3: Auch so ein Fall, wo der Sprachgebrauch die Sprachpuristen überholt ....
    #4AuthorRodos (930149) 22 Nov 13, 03:14
    Comment
    Grrrr... Natürlich, freud'scher Typo.

    #4: Haette es jetzt doch nicht erwartet, dass jemand den Imbusschluessel auf LEO verteidigt.
    #5AuthorMausling (384473) 22 Nov 13, 04:14
    Comment
    Grrrr... Natürlich, freud'scher Typo.

    #4: Haette es jetzt doch nicht erwartet, dass jemand den Imbusschluessel auf LEO verteidigt.
    #6AuthorMausling (384473) 22 Nov 13, 04:14
    Suggestions

    Perfomance

    -

    Leistung



    Comment
    Désolé.

    Aber wenn die Web-Site fähig ist, was hindert sie daran, es dann auch zu zeigen? Die Elektriker dürften ebenfalls eine Meinung dazu haben.
    #7Authoroops. (237995) 22 Nov 13, 16:47
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt