Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Gegeben

    Maloche ugs.

    Richtig?

    labour, labor

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Maloche, die
    Gebrauch:salopp
    Bedeutung: [schwere] Arbeit
    Beispiel: sie fluchten über die Maloche unter Tage
    Herkunft: jiddisch melocho, hebräisch mĕlạ̄ḵạ̈
    http://www.duden.de/rechtschreibung/Maloche

    Siehe Wörterbuch: schwere körperliche Arbeit
    Kommentar
    "Das Anlegen des Gartenteichs war eine ziemliche Maloche."
    "Morgen ist der Urlaub vorbei, dann muss ich wieder auf die Maloche."

    Auf die Maloche gehen, eine ziemliche Maloche haben usw. bezieht sich auf harte körperliche Arbeit. Ein Angestellter im Büro geht arbeiten, nicht malochen.
    Verfasser Harri Beau (812872) 28 Jan. 14, 09:28
    Kommentar
    The garden work was a real back-breaker.

    Beim zweiten Satz passt es m.E. nicht richtig: :-/
    I have to go back to my back breaker job.

    *edit* vllt: drudge job
    Das ist geraten, müsste von jemandem bestätigt werden.
    #1Verfasserwor (335727) 28 Jan. 14, 10:25
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt