Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    They will talk of prisons in Greece, of frightful justice systems, and of a nerve-racking ordeal whi…

    Gegeben

    They will talk of prisons in Greece, of frightful justice systems, and of a nerve-racking ordeal which the enthusiast is never likely to forget.

    Richtig?

    Man wird von den Gefängnissen Griechenlands reden, dessen schrechliches Justizsystem und nervenzerreißende Tortur, sodass der Enthusiast es wahrscheinlich nie vergessen wird.

    Kommentar
    DANKE IM VORAUS
    Verfasser desposyni (759385) 11 Jul. 14, 07:45
    Kontext/ Beispiele
    They will talk of prisons in Greece, of frightful justice systems, and of a nerve-racking ordeal which the enthusiast is never likely to forget.
    Kommentar
    Sie werden von Gefängnissen  in Griechenland reden, schrecklichen Justizsystemen und einer nervenzerreißenden Tortur, die der Enthusiast wahrscheinlich nie vergessen wird.
    #1VerfasserWerner (236488) 11 Jul. 14, 08:13
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt