Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
"Mais en classe, que pensent-elles, ces légionnaires, de cet entre-soi dans une école qui tient plus du monastère - qu'il fut jadis - que du lycée.
http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2018/...
Anscheinend ist noch ein weiterer Beleg sinnvoll. Er bezieht sich auf die "Maison d'éducation de la Légion d'honneur" à Saint-Denis. Hier könnte man l'entre-soi mit "intim-vertrauliche Atmosphäre" übersetzen.
Eintrag unterstützt
"Macron ruft zu „Neubeginn in Europa“ auf und warnt vor nationalistischer Abschottung" , Welt online, Veröffentlicht am 05.03.2019
En lisant l’extrait de la harangue de Macron et la définition du Larousse, cela fait penser à ce contre quoi les politiciens allemands mettent en garde (l’isolement de l’Europe), donc contre l’« Abschottung ». Dans un contexte politique, ce terme pourrait correspondre à « entre-soi ».
Il est probable que le Covid ait renforcé cette tendance à un repli sur le soi ou l'entre-soi
https://www.leparisien.fr/societe/covid-19-ga...
das obige Zitat könnte man in etwa so übersetzen: "die Rückbesinnung auf sich selbst oder der Rückzug in den engsten Kreis".