Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Man muss aufwärts blicken um die Sterne zu sehen. - Bisogna guardare verso l'alto per poter vedere l…

    Gegeben

    Man muss aufwärts blicken um die Sterne zu sehen. Sprichwort

    Richtig?

    Bisogna guardare verso l'alto per poter vedere le stelle.

    Kommentar
    Hallo zusammen. Ich habe dieses Sprichwort gefunden und wollte mal fragen, ob man dies so übersetzen kann oder ob es evtl. auch eine poetischere Art und Weise gäbe.

    Vielen Dank.
    Verfasserkathrin126 (1038096) 28 Okt. 14, 09:06
    Kommentar
    Ja, man kann so übersetzen.

    Wörtlich wäre es:
    Bisogna guardare in alto per vedere le stelle.

    Andere Moglichkeiten:
    Bisogna guardare verso l'alto/all'insù
    Bisogna alzare lo sguardo (verso l'alto)
    #1Verfasseralter83 (874078) 28 Okt. 14, 12:17
    Kommentar
    Der poetischste Vorschlag ist m.E.:
    Bisogna alzare lo sguardo per vedere le stelle.
    #2VerfasserArjuni (944495) 28 Okt. 14, 12:45
    Kommentar
    Perfetto. Grazie mille.
    #3Verfasserkathrin126 (1038096) 28 Okt. 14, 14:10
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt