•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Morgen helfe ich ihr zwei Stunden die Wände zu streichen. - Domani le aiuto due ore colorare i muri.

    Gegeben

    Morgen helfe ich ihr zwei Stunden die Wände zu streichen.

    Richtig?

    Domani le aiuto due ore colorare i muri.

    Kommentar
    Ich habe bei delango folgenden Regel gefunden.

    ---Betonte und Unbetonte Personalpronomen im Italienischen

    Ein weiterer Unterscheid zum Deutschen: Im Italienischen wird zwischen betonten und unbetonten Pronomen unterschieden. Ein Beispiel: „Ich gebe ihm Geld“ kann sowohl mit einem unbetonten Pronomen übersetzt werden: „Gli do denaro“, als auch mit einem betonten Pronomen: „Do denaro a lui“.
    ----
    Könnte man in meinem fall also auch schreiben. Domani aiuto a lei due ore colorare i muri.
    Danke für Eure Hilfe.
    Verfasserflo768068 (595403) 05 Dez. 14, 14:48
    Kommentar
    Beachte:
    aiutare qualcuno (direktes Objekt)
    aiutare a fare qualcosa
    Angabe der Zeitdauer: per due ore

    Gli do denaro = ich gebe ihm Geld
    Do denaro a lui = ich gebe IHM Geld (und nicht einem anderen)
    In deinem angefragten Satz sehe ich keine Notwendigkeit, das Pronomen zu betonen, ausser nicht nur diese Sie, sondern auch ein anderer Freund hätte dich darum gebeten, beim Streichen zu helfen. Dann könntest du betonen, dass du IHR hilfst, und nicht ihm.

    Und nach diesen Erläuterungen, mach einen neuen Versuch, Flo.
    #1VerfasserArjuni (944495) 05 Dez. 14, 14:53
    Kommentar
    Domani le aiuto a colorare i muri per due ore.

    Hi Arjuni, danke für Deine Erläuterungen. Irgendwie sieht der Satz gefühlsmäßig noch nicht richtig aus, aber ich glaube ich bekomme das heute nicht mehr besser hin. Viele Grüße, Flo
    #2Verfasserflo768068 (595403) 06 Dez. 14, 01:30
    Kommentar
    Ist schon ganz gut, nur noch ein kleiner Fehler.

    Domani la aiuto …
    #3VerfasserArjuni (944495) 06 Dez. 14, 08:53
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt