广告
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

 
  •  
  • 论坛主页

    错误词条?

    一见​钟​情 [一​見​鐘情] - die Liebe auf den ersten Blick

    错误词条

    一见​钟​情 [一​見​鐘情] - die Liebe auf den ersten Blick

    修改

    一见​钟​情 [一​見​鍾情]

    -

    die Liebe auf den ersten Blick


    附上信息来源的范例/定义
    一见钟情(一見情):

    http://www.zdic.net/c/0/13c/302848.htm

    男女初次相見就彼此愛悅。西湖佳話˙西泠韻跡:「乃蒙郎君一見鍾情,故賤妾有感於心,而微吟示意。」

    http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDic...


    鐘 - 钟 ungleich [鍾 - 钟] !!!

    钟:

    http://www.zdic.net/z/27/js/949F.htm

    备注
    Langzeichen Typo!!!

    Beide Zeichen haben zwar die gleiche Aussprache, ähneln sich beim Schriftzeichen, haben aber bis auf eine Aussnahme verschiedene Bedeutung.!

    另见: 鍾 - 钟 - Zhong - Familienname
    发贴者 soldier (313210) 04 十月 15, 09:15
    备注
    Vielen Dank für Ihren Hinweis. Den Fehler des Langzeichens haben wir soeben korrigiert. Mit dem nächsten Update wird es online richtig erscheinen.
    #1发贴者Ran (LEO-Team) (405748) 05 十月 15, 14:59
    建议

    [一​見​锺情] - [一​見​鐘情]

    -

    die Liebe auf den ersten Blick



    上下文/ 范例
    钟情 - zhōngqíng :

    见词典: zhōngqíng

    ​锺 [鍾] :

    (鍾)
    zhōng ㄓㄨㄥˉ

     ◎ 曾作“鍾”的简化字,后停用

    http://www.zdic.net/z/27/js/953A.htm
    备注
    Typo!!! Bitte zum 2ten- Mal korrigieren und hoffentlich das letzte Mal bzgl des Kurzzeichen "钟" in "​钟情".

    Das Zeichen "锺" gilt als "nicht mehr offiziell genutztes" Kurzzeichenvariante und es ist nicht die Langzeichenvariante "鍾".

    Das offizielles Kurzzeichen "钟 - zhōng" hat

    1. "鐘" als offizielles Langzeichenvariante
    2. "鍾" als offizielles Langzeichenvariante
    3. "锺" als inoffizielles (nicht mehr gebräuchliches) Kurzzeichenvariante

    D.h. euren ersten Korrekturversuch war falsch, da Ihr (@LEO) das falsche Langzeichen "" in "一​見​鐘情" durch ein falsches Kurzeichen "" in "一​見​锺情" "verschimmbessert" hat, statt korrekt durch das richtiges Langzeichen "" in "一​見​鐘情" zu ersetzen.

    P.S. @LEO, ich stelle schon mehrmals fest, dass Ihr oft solche nervige, eigentlich unnötige, Fehler macht, da Ihr nicht richtig hinschaut, was ihr da "hinschreibt". Man liefert euch schon ein wirklich "korrekter" Korrekturvorschlag und ihr präsentiert es korrigiert als eine Verschlimmbesserung (neue Fehlervariation). Bitte schaut doch nächtes Mal genauer hin beim Korrigieren.

    Ich sage es hier deshalb, da ich es nur als ein Beitrag sehe, um LEO zu verbessern und nicht weil ich gern als "der Korinthenkacker" auftreten möchte und anderen aufzeige, dass sie deren Job hier gut mache. Danke & THX nochmal!
    #2发贴者soldier (313210) 15 十月 15, 08:57
    备注
    Wir entschuldigen uns für die Nachlässigkeit. Den Tippfehler haben wir soeben korrigiert. Mit dem nächsten Update wird es online richtig erscheinen.
    #3发贴者Ran (LEO-Team) (405748) 15 十月 15, 10:35
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ 会自动转化为 ­