•  
  • Обзор

    неверная статья

    Мне э́то нра́вится, да́йте два. - Der ist gut, von dem möchte ich einen Ableger haben. [hum.]

    Неверная статья

    Мне э́то нра́вится, да́йте два. - Der ist gut, von dem möchte ich einen Ableger haben. [hum.]

    Поправка Korrektur

    -

    Das gefällt mir, geben Sie mir zwei (davon).


    Комментарий
    Wörtlich übersetzt lautet der russische Satz auf Deutsch: "Das gefällt mir, geben Sie mir zwei (davon)."
    Wie kommt die im Wörterbuch angegebene deutsche Übersetzung zustande? Soll das eine Redewendung sein? Zumindest mir ist sie völlig unbekannt.
    АвторKopfloser_Nick (1064761) 30 нояб. 16, 13:38
     
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt