Ich arbeite gerade mit der obigen Vereinbarung, deren Übersetzung ins Englische mir nicht gut erscheint (die deutsche und die englische Version wurde mir von einer Kundin im Rahmen eines Projektes zur Verfügung gestellt). Ist die Übersetzung von jemandem mit deutscher Muttersprache gemacht worden? Ich wäre sehr dankbar, die Meinungen englischer Muttersprachler zu hören, ob dies gutes und richtiges Englisch ist. Hier drei Beispiele (ich brauche keine Übersetzungsvorschläge in diesem Fall):
1) de
Beteiligt an dieser Vereinbarung sind alle jene X-Unternehmen, an denen X eine mehrheitliche Kontrolle hält. Artikel 3, Teil 2 der Annahmeregeln der Empfehlungen des EWC ist anwendbar auf die Definition der Fähigkeit, eine Kontrollfunktion auszuüben.
1)en
Companies to be included in X are those on which X can exercise an controlling influence. Article 3, par. 2 of the presumption rules of the recommendations of the EWC is applicable for the definition of the ability to exercise a controlling influence.
(Annahmeregeln würde ich beispielsweise eher mit rules of acceptance übersetzen, presumption rules finde ich komisch. "included in X" ist doch falsch, X ist das Unternehmen.)
2) de
Das Management und der EWC arbeiten mit dem Ziel gegenseitigen Verständnisses ihrer jeweiligen Rechte und Pflichten zusammen. In Streitfällen, die sich aus der vorliegenden Vereinbarung ergeben, soll ein Vermittlungsverfahren eingeleitet werden, bevor ein Gericht angerufen wird. In diesen Fällen sollen sich das Management der Gesellschaft und der Steuerungsausschuss des EWC gegenseitig über die Anrufung des Vermittlungsausschusses informieren. Innerhalb einer Frist von 2 Wochen, nachdem ein solcher Antrag von einer der beiden Parteien eingereicht wurde, ist eine Sitzung des Vermittlungsausschusses durch das Management einzuberufen. Jede Seite benennt sowohl einen internen als auch einen externen Sachverständigen für den Vermittlungsausschuss. Der Vermittlungsausschuss löst sich wieder auf, sobald eine Übereinkunft in der Streitfrage erzielt wurde bzw. wenne ine der Parteien entscheidet, dass weitere Vermittlungsversuche sinnlos sind, spätestens jedoch 4 Wochen nach Einberufung des Vermittlungsausschusses.
2) en
The management and the EWC cooperate with the intent to understand their respective rights and duties. For any dispute resulting from the present agreement, an arbitration procedure should be started before going to a court of justice. In such cases the management of the company and the board of the EWC shall inform each other about appealing to the arbitration committee. Within a period of two weeks after one of the parties has filed such an appeal the mangement has to invite the arbitration committee for a meeting. Each side appoints both an internal and external asessor for the arbitration committee. The arbitration committee will be dissoved, when an agreement about the discontent has been reached, resp. if one of the parties decides that further mediation attempts will be useless, but at the latest four weeks after the appeal to the arbitration committee.
3) de
Die Mitglieder des EWC sind gegenüber Dritten zur Geheimhaltung in Bezug auf Betriebsgeheimnisse, die ihnen in Zusammenhang mit iher Arbeit bekannt werden und von Arbeitgeberseite ausdrücklich als vertraulich gekennzeichnet worden sind, verpflichtet. Dies gilt auch weiterhin, wenn ein Mitglied den EWC verlässt. Experten, die vom EWC herangezogen werden, sind gleichermaßen verpflichtet. Die Geheimhaltungspflicht soll nicht innerhalb des EWC und nicht für Arbeitnehmervertreter gelten, die ihrerseits gemäß der gesetzlichen Bestimmungen ihres jeweilige Heimatlandes zur Geheimhaltung verpflichtet sind.
3)en
The members of the EWC are obliged to keep secrecy about trade secrets to third parties which become known to them because of their work in this function and have distinctively been marked confidential from the employer's side. This remains applicable after leaving the EWC. Experts consulted by the EWC are obliged likewise. The secrecy obligaton shall not apply within the EWC and not towards representatives of the employees who themselves are obliged to keep secrecy according to the rules and regulations in their respective countries.