• Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
leo-frde
Werbung
Gegeben

Resection de la dystrophie bulleuse apicale par 2 agrafages a I'endoGlA parenchymateuse [Med.]

1 Antwort    
Richtig?

Resektion der apikalen Bullaedistrophie mit 2 Endo GIA Klammern des Parenchyms.

Beispiele/ Definitionen mit Quellen
Op-Bericht. Behandelt wird ein Pneumothorax.
Kommentar
Ist "apikale Bullaedistrophie" ok ?
Wie kann "par" hier übersetzt werden? Ich finde "Résection ... par" ist etwas unglücklich ausgesdrückt.
"Setzen von 2 Endo GIA-Klammern" vielleicht ?
Vielen Dank für Eure Hilfe.
Verfassersalamandre (695837) 13 Sep 17, 17:52
Vorschläge

Schreiben wollte ich : Resektion der apikalen Bullaedistrophie durch Klammern des Parenchyms mit 2 Endo-GIA-Klammern



#1Verfassersalamandre (695837) 13 Sep 17, 17:56
i Nur registrierte Benutzer können in diesem Forum posten
 
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.