Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
Es geht mir um die Position des Wortes "promised". Kann man das auch VOR dem "good" stellen wie im Deutschen? Ich finde das klingt unnatürlich.
Danke für Hinweise!
No, you can't put it in front of "good." But to avoid the doubling of verbs ("were," "are") you can elide the first:
"The good working conditions promised are a lie."
Thanks for your quick response!