•  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    tener a menos a alguien - jemanden verschmähen, jemanden verachten

    Neuer Eintrag

    tener a menos a alguien - jemanden verschmähen, jemanden verachten

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen

    Slaby/Grossmann/Illig, WSDS, 1994:

    tener a menos - verschmähen, verachten.


    El sueño de los justos, Francisco Pérez de Antón, Alfaguara, 2012

    https://books.google.de/books?id=PsbcLjfW2asC

    —Déjese de rumbos, licenciado. Usted me tiene a menos, igual que toda la corte de inútiles que rodea a ese viejo chocho. Para ellos no soy más que un mestizo hecho a machetazos.


    Rompiendo el Cerco: Nuevos paradigmas sobre el estatus político de Puerto Rico - Página 34

    José L. Arbona - Lulu Enterprises Inc., 2004

    https://books.google.de/books?id=Z5htAAAAMAAJ

    Es un grito de rebeldía frente a una nación que percibe como prepotente, desconsiderada e insensible; una nación que nos tiene a menos y nos lo hace sentir. Por eso, los independentistas están prestos a flagelar con palabras soeces a todo aquel que pudiera expresarse positivamente de la relación política entre Puerto Rico y Estados Unidos. Y si crueles son con los contrarios, más lo son con aquéllos de los suyos que abandonan su redil para alinearse con otras posiciones políticas menos tajantes con respecto a la separación de Estados Unidos.


    Obra completa: Prosa. Alonso Quesada, ‎Lázaro Santana

    Ediciones del Excmo. Cabildo Insular de Gran Canaria, 1986

    https://books.google.de/books?id=HnoMAQAAMAAJ

    Páginas 432-433

          LO TENGO A MENOS

         Cuando un insular arrogante dice de alguna persona: «Lo tengo a menos», ya sabemos que esta persona le rompió un día las narices o le ganó una partida de billar. Un isleño siempre tiene a menos a otro isleño que es más que él. Así, si dos isleños juegan al tresillo y uno le da al otro lo que vulgarmente se dice una paliza, el vencido se enfurece y no vuelve a celebrar jamás amistades con el vencedor, porque desde el mismo instante en que éste se tiene a más, el vencido lo tiene a menos. No es, pues, menos, sino más. Y puede asegurarse siempre que cuando el paisano nos tiene a menos, es porque vamos ascendiendo por grados. Si tresillistas, grandes tresillistas; si abogados, muchos pleitos; si médicos, más dolientes. Un insular tiene un amigo. Siempre se le ve con éste a todas horas, en todo momento. De pronto sepáranse y no se vuelven a saludar. Uno dice al otro: «Dejé su amistad porque lo tenía a menos».

         Puede ocurrir que ambos digan la misma cosa y en este caso ya el menos no es más. El un menos que tiene el uno se junta con el menos del otro y así hacen un total crecido de menos. El más, sólo tiene intervención en caso parcial, cuando este más no haga del otro menos. Pero si hace caso y a su vez lo tiene a menos, menos serán los dos toda la vida, aunque viniera un tercero con un pequeño más a remediarlo.

       He aquí algunas causas por qué un insular tiene a menos a otro insular.

       Porque ha recibido un bofetón, porque ha ganado un pleito y el otro no ha podido ganarlo; porque ha hecho una operación quirúrgica estupenda y el otro la ha hecho desastrosa; porque el uno no ha robado dinero y el otro robó mucho. El que ha robado, claro, es el que tiene a menos al que no ha robado, pero hemos de advertir que en este especial caso el menos suele ser a veces el ladrón no por ladrón, sino por hotentote, y ser hotentote aquí es ser oficialmente más. Descollar en fuerza, en espíritu, en inteligencia es ir a menos. Mientras más, menos. Y si uno fuera por casualidad M. Anatole France o Fray Lope de Vega, más o menos todavía. El colmo del menos sería don Miguel de Cervantes.

       En la ínsula ir hacia adelante es ir hacia atrás. Mientras no se trate, claro, del dinero, porque ya así es mucho más. Nada menos que un señor contrabandista.

      [H. M.]

    Verfasservlad (419882) 18 Feb. 20, 12:52
    Kommentar
    #1Verfasserno me bré (700807) 18 Feb. 20, 13:03
    Vorschläge

    tener a menos algo / tener algo a menos

    -

    etwas verachten, etwas verschmähen



    Kontext/ Beispiele

    SECO, Manuel y Olimpia ANDRÉS, Gabino RAMOS: Diccionario del español actual, 2.ª edición actualizada, 2011, vol. II, Madrid, Santillana Ediciones Generales, S. L.:


    tener a menos. Despreciar o no conocer valor [a alguien o algo (cd)]. Seguido frecuentemente de un infinitivo.

    || MHi 11.63, 67: No desdeñó ni tuvo a menos el reconocer la inmensa aportación cultural.

    || Palomino Torremolinos 73: —Señorita Rosario, yo soy un don nadie. —No, Ramón, usted es una bella persona. —Un don nadie; usted me tiene a menos, a ver si no.

    || Sampedro Sonrisa 146: Cenaron en restaurante ... Tienen a menos el guiso de la vieja Anunziata.

    Kommentar

    Auch: 'tener a menos algo' oder 'tener algo a menos' - etwas verachten, etwas verschmähen.

    #2Verfasservlad (419882) 19 Feb. 20, 10:23
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt