Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    commune bourgeoise f. - die Burgergemeinde

    Neuer Eintrag

    commune bourgeoise f. Substantiv Recht Suisse - die Burgergemeinde Schweiz

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen

    https://www.cnrtl.fr/definition/bourgeoisie

    b) Corps des personnes qui possèdent le droit de cité dans une commune. Synon. commune bourgeoise.


    https://www.duden.de/rechtschreibung/Burger_O...

    https://www.bgbiel-bienne.ch/fr/burgergemeinde/


    Kommentar

    und dann gäbe es noch

    • den Burgernutzen
    • die Zünfte
    Verfasser stevelefrancais (725002)  03 Mai 20, 09:58
    Vorschläge

    bourgeoisie, f

    Suisse -

    -



    Kommentar


    Aus den obigen Links :


    https://www.duden.de/rechtschreibung/Burger_O...

     Burger, der

    Wortart      Substantiv, maskulin

    Gebrauch      schweizerisch

     ... Bedeutung   (in den Kantonen Bern und Wallis) alteingesessener Angehöriger einer Gemeinde, Mitglied der Burgergemeinde ...


    https://www.bgbiel-bienne.ch/fr/burgergemeinde/

     ... Tout va pour le mieux !

    La Bourgeoisie de Bienne jette un regard sur plus de 600 ans d’une longue histoire et est parfaitement ancrée dans la région. ...



     ... und dazu :


    https://www.bgbern.ch/burgergemeinde

     Die Burgergemeinde

    Die Burgergemeinde vereint Werte wie Tradition und Kontinuität mit den Herausforderungen der Zukunft. Sie steht im Dienste der Bevölkerung und fördert das kulturelle, soziale und wissenschaftliche Leben in der Stadt Bern. ...


    https://de.wikipedia.org/wiki/Burgergemeinde

    In den Schweizer Kantonen Wallis und Bern werden als Burgergemeinden (französisch bourgeoisies) bezeichnet, was in anderen Kantonen Bürgergemeinde genannt wird. Diese sind Personalkörperschaften des öffentlichen Rechts in der Schweiz. Ihnen gehören unabhängig vom aktuellen Wohnort ausschliesslich natürliche Personen an, die den Status des Bürgers bzw. des Burgers und damit das Heimatrecht der (Bürger-/Burger-)Gemeinde besitzen. ...


    http://www.bgevilard.ch/portail/fr/communes-b...

     Communes bourgeoises

    Les communes bourgeoises sont des collectivités publiques qui sont soumises aux législations communale et cantonale. Elles sont ce qu'on appelle les communautés de personnes, contrairement aux communes municipales, qui sont des communautés de collectivités territoriales. Les communes bourgeoises ne peuvent pas percevoir d’impôts contrairement aux communes municipales, elles doivent même payer des impôts. Elles sont financées par le rendement de leurs biens.

     ... Avec la Réforme, l’aide aux pauvres a passé de l'église aux municipalités. De ce fait, les bourgeoisies ont dû s’organiser et inscrire leurs habitants dans un registre appelé « Burgerrodel », ainsi ils savaient qui étaient « leurs » pauvres. Le terme « Rodel » vient du « Rolle », étant donné que les dossiers étaient établis sur des rouleaux de papier. ...


    https://bourgeoisie-moutier.ch/

     ... A propos

    La commune bourgeoise de Moutier est une collectivité locale, institution remontant à la loi sur les communes de 1886 originaire du droit médiéval. La bourgeoisie est une corporation autonome qui gère son patrimoine principalement par des activités d’exploitation forestière et d’estivage. ...


    #1Verfasserno me bré (700807) 03 Mai 20, 13:13
    Kommentar

    meines Erachtens soll der Eintrag so heissen:

    bourgeoisie, auch commune bourgeoise (droit, suisse) - Bürgergemeinde, auch Burgergemeinde (Recht, Schweiz)

    In der Mehrheit der Deutschschweizer Kantone heisst die Sache Bürgergemeinde, nur in Bern, Wallis, Freiburg Burgergemeinde (ohne Umlaut)

    Als Belegbeispiel die heutige Rechtsgrundlage im bernischen Gemeindegesetz Art. 2 und Art 112ff (dt und fr)

    https://www.belex.sites.be.ch/frontend/versio...


    burgerliche Gesellschaften und Zünfte: sociétés bourgeoises

    burgerliche Korporationen - corporations bourgeoises

    Burgernutzen wird in Bern mit jouissance übersetzt; entsprechend: burgerliche Nutzungskorporation - corporation de jouissance bourgeoise

    #2Verfassergiel (417944) 03 Mai 20, 22:53
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt