•  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    estar atrasado - spät dran sein

    Neuer Eintrag

    estar atrasado Latinoamérica - spät dran sein

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen

    • Hablando bien se entiende la gente 2

    Academia Norteamericana de la Lengua Española

    Penguin Random House Grupo Editorial USA, 2014

    https://books.google.de/books?id=38vqAgAAQBAJ

    Late > La palabra inglesa late tiene muchas traducciones en español (aparte de la de difunto, como en my late father). Por ejemplo, it's late se traduce como es tarde, pero I am late no se debe traducir "estoy tarde", sino estoy atrasado y mientras que para decir que the train was 10 minutes late lo mejor es decir el tren llegó con diez minutos de retraso. Por otra parte, para decir late in the fifties hay que usar a finales de la década de los cincuenta ¡y no "tarde en los cincuentas"! Y the latest in fashion no es "lo más atrasado en la moda", sino todo lo contrario, lo más reciente, o sea el último grito de la moda. Por fin, la fórmula de despedida see you later no se debe traducir al pie de la letra como "te veo más tarde", ya que el español cuenta con el equivalente castizo de hasta luego. En otras palabras, sooner or later —o sea, tarde o temprano— hay que aprender a traducir correctamente estas expresiones inglesas.



    chileno | Senior Member | Las Vegas, Nv. USA | Castellano - Chile | Apr 27, 2014 | #2

    Sí. Al igual que "voy/estoy atrasado".


    kubano84 | Member | Spanish, Cuba | Apr 27, 2014 | #5 

    Más bien decimos (en Cuba) ''estoy atrasado'' o ''voy a llegar tarde''.


    chileno | Senior Member | Las Vegas, Nv. USA | Castellano - Chile | Apr 27, 2014 | #11

    Por otro lado "llego tarde" = "I arrive late" literalmente, así lo tomo yo en castellano. Por eso decimos "voy tarde/atrasado" o "estoy atrasado/retrasado" en Chile.

    https://forum.wordreference.com/threads/voy-t...


    squirrellin | Senior Member | Spanish-Argentina | May 9, 2009 | #5

    Perdón, llego tarde. Perdón, estoy atrasado.

    https://forum.wordreference.com/threads/sorry...


    micafe | Senior Member | United States | Spanish - Colombia | Nov 25, 2006 | #5

    Estoy atrasado - Se me está haciendo tarde - se me hace tarde -

    'Estoy retrasado' is correct. If I wanted to say 'I'm retarded' or something of the kind, I'd use 'ser' instead of 'estar'.

    https://forum.wordreference.com/threads/runni...


    Isa_Guz | Member | Santiago, Chile | Chile, Spanish | Feb 20, 2012 | #8

    Acá en Chile decimos lo siguiente:

    Estoy atrasado, para decir que llegaremos tarde a una cita.

    Estoy con atraso, para decir que a una mujer no le ha llegado el periodo.

    Estoy con un retraso de 20 minutos, para decir que estoy atrasado y llegaré en 20 minutos más.

    https://forum.wordreference.com/threads/i-am-...


    Amapolas | Senior Member | Buenos Aires | Castellano rioplatense | May 23, 2017 | #2

    For 'I'm (running) late' we usually say 'estoy atrasado' over here. Or 'estoy llegando tarde'.

    Perdoname pero no me puedo quedar más; estoy atrasada para una reunión y si no me apuro voy a llegar tarde. Charlamos otro día.

    https://forum.wordreference.com/threads/be-la...


    Mirlo | Senior Member | Missouri | Castellano, Panamá/ English-USA | Apr 25, 2007 | #36

    ... para el resto de nosotros 'retrasos' viene de estar atrasado para una cita o para un vuelo, no para la escuela.

    https://forum.wordreference.com/threads/tardi...


    Por: Redacción | Alternativo.mx / Toluca; Edo. Méx. 24 de Agosto de 2015

    Siri es una aplicación de la marca Apple que ha dado mucho de qué hablar debido a su complejidad, ya que “puede entenderte” y contestar a preguntas complicadas como ¿qué es el amor? lo cual resulta sorprendente por la manera en que esta aplicación interactúa con el usuario. Se puede hablar con “ella” como si se le pidiera a alguien realizar ciertas cosas como : “Dile a mi esposa que estoy atrasado”.

    https://www.alternativo.mx/2015/08/siri-la-se...


    Ivette Martillo Alchundia * | Julio Alvarado Zabala** | Carlos Yance Carvajal*** | Universidad Agraria del Ecuador

    El mantenernos comunicados además de brindar “tranquilidad & comodidad” y no tener que preocuparnos de dónde están nuestros hijos, o por qué llega tarde una cita esperada. Hoy este tipo de cosas se soluciona con un simple mensaje de texto: “estoy atrasado, llego más tarde”.

    https://www.eumed.net/rev/cccss/2018/11/trata...


    Montevideo versión 1.527.277-7 - Seite 45

    Cholo Gómez - Montevideo (Uruguay), Ediciones Abrapalabra, 2006

    ... Salgo de casa. El día está húmedo y gris. “Si llueve me mojo. No pienso llevar paraguas. Es un estorbo. Putamadremeolvidélcelular.” Entro al edificio. Abro la puerta de casa. Entro y la perra ladra.“ Dóndemierdalodejé. ”Lo encuentro. Lo agarro. Me lo meto en el bolsillo. Salgo de casa. La perra me mira desconcertada. Cierro la puerta de casa. Abro la puerta del edificio. Salgo. “Si llueve me mojo. ”Camino apurado.“ Llevo todo. Tengo el libro. ¿Por dónde iba? Putamadre esta vereda está llena de soretes.” Llego a la parada sin haber saludado a nadie. La parada está desierta. “Seguro que recién pasó el 116. Voy a tener que esperar. ¿Qué hora es? Seguro que estoy atrasado. ”Miro la hora en el celular.“ No. Estoy bien. Pero acá nunca se sabe cuánto puede demorar el próximo ómnibus. Y eso que este viene seguido. ” Se acerca una señora a la parada. ...


    Puerto Limón, Joaquín Gutiérrez, Editorial Costa Rica, 1976

    https://books.google.de/books?id=j1ZAAAAAYAAJ

    Y ahora me voy, perdone, pero estoy atrasado. —No te vayas todavía. Quédate otro rato. Por lo menos tener con quién conversar. En este mierdero parece que nadie habla. A los negros no les entiendo, los chinos no me entienden, los burgueses andan cagados de susto y los demás están todos metidos de cabeza en la huelga.



    Los escarabajos de la vuelta a Colombia

    Rafael Duque Naranjo - Editorial Oveja Negra, 1984

    https://books.google.de/books?id=Fb8NAAAAYAAJ

    —Si me lo dice al principio lo llevo como un tiro.

    Son las seis y media de la noche. Estoy atrasado media hora. Frente a la casa del campeón hay un Volkswagen estacionado, recién brillado. Toco el timbre. Aparece una señora con cara de mamá.


    La casa de tantos, Nicolás Yerovi, Lima (Perú) Peisa, 2001

    https://books.google.de/books?id=j6gdAQAAIAAJ

    —Si no fuera tan guapa , cualquiera diría que tiene cojones —pensó Rómulo Paredes en voz alta—. Pero no entiendo nada, ¿ qué historia es ésa del cura que vio a la virgen calata?

    Otro día les cuento, ahora estoy atrasado —dijo el poeta pero dando la impresión de que pensaba en otra cosa, pues algo de gracia parecía haber hallado en todo ese enredo y en aquella determinada muchacha, mientras se ponía la chaqueta y a la volada tomaba el sombrero antes de salir a encontrarse con Columba Quintana.

    Kommentar

    Todos los ejemplos provienen de los países hispanoamericanos: Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Panamá, Perú y Uruguay. En el español de los Estados Unidos, se usa también.

    Verfasservlad (419882) 11 Mai 20, 13:40
    Kommentar

    Unterstützt

    #1Verfasserno me bré (700807) 11 Mai 20, 13:43
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt