Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Nouvelle entrée

    le mellah - das Mellah sg

    Exemples/ définitions avec sources

    https://www.duden.de/rechtschreibung/Mellah 

    Mellah, das 

    jüdisches Wohnviertel in arabischen Städten (vor allem in Marokko) 

    Grammatik: das Mellah; Genitiv: des Mellahs 


    https://www.larousse.fr/dictionnaires/francai...

    mellah nom masculin (mot arabe)

    Autrefois, quartier juif des villes marocaines.


    https://www.cnrtl.fr/definition/mellah

    MELLAH, subst. masc.

    Quartier juif d'une ville marocaine.

    Auteurtoneskind (1327557) 30 Mai 22, 08:38
    Commentaire

    Mellah wird in der Regel in der femininen Form 'die Mellah' verwendet, u.a. auch in der Jüdischen Allgemeinen. Seltener findet man - analog zum Französischen - das Wort im Maskulinum, als Neutrum eigentlich nur im Duden.

    #1Auteurghost_4 (1278168) 30 Mai 22, 09:32
    Commentaire

    Dazu auch :


    https://de.wikipedia.org/wiki/Mellah

     Eine Mellah (arabisch ملاح, DMG mallāḥ) ist das traditionelle jüdische Viertel in marokkanischen Städten, vergleichbar mit einem europäischen Ghetto. Es liegt stets in der Nähe der arabischen Altstadt, der Medina.

     ... Etymologie

    Die Etymologie der Ortsbezeichnung ist unklar, die dem Begriff zugrunde liegende Wurzel ist m-l-ḥ (wie in arabisch ملح, DMG milḥ ‚Salz‘). Eine Vermutung ist, dass an der Stelle der Mellah von Fès ursprünglich Salzsümpfe waren. Später wurde damit metonymisch ein Ort bezeichnet, wo gesalzene Produkte aufbewahrt werden; zudem kam die Volksetymologie als „versalzener, verfluchter Ort“ in Umlauf. Darüber hinaus war eine Legende in Umlauf, der zufolge die Juden das Recht hätten, die Köpfe der Hingerichteten zum Zweck der Konservierung und späteren öffentlichen Präsentation einzusalzen. ...


    https://fr.wikipedia.org/wiki/Mellah

     Le mellah désigne au Maroc le quartier où habitaient les résidents juifs de la ville. De hautes murailles entouraient celui-ci afin de séparer populations musulmanes et juives.

    Juifs du mellah de Tripoli (Libye), 1930

    Le mellah de Fès, établi en 1438, est considéré comme le plus ancien quartier réservé aux Juifs du Maroc.

     Étymologie

    Le mot mellah signifie sel en hébreu et arabe (مِلَحْ), et désigne également un lieu où on conserve des produits avec le sel ; mais dans chaque ville du Maroc, il est utilisé pour désigner le quartier juif. Cela pourrait venir du fait qu'une corvée imposée aux Juifs du Maroc consistait à saler, pour les conserver, les têtes des criminels exécutés, avant qu'elles ne soient exposées aux portes des villes1.

    Cette étymologie semble devoir être jugée comme populaire. L'origine est plus probablement le mot hébreu « מִילָה » (« mila », circoncision, alliance faite à Abraham) passée en arabe classique sous forme féminine « مِلَّة » (« millah », religion abrahamique), puis en arabe marocain avec raccourcissement des voyelles (« mella », principes moraux, religion). Le H terminal de ce mot est un Ta marbota qui n'est jamais prononcé en arabe marocain actuel. Le passage au H dévoisé (ح), faisant ressembler le mot à la famille de « ملحة » « (melHa », « sel » en arabe marocain) demeure peu documenté. En effet, les écrits historiques, français ou espagnols, s'y rapportant citent le mot en caractères latins, avec confusion de « ة » (finale féminine où H est non prononcé), « ه » (H voisé) et « ح » (H dévoisé). D'autres écrits en hébreu sont peu accessibles2. ...


    #2Auteurno me bré (700807) 30 Mai 22, 09:59
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformé automatiquement en ­