Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    大阪城 - die Burg Ōsaka, auch: Ōsaka Burg, Ōsaka-jō - Toponym - Lage: Japan

    Neuer Eintrag

    大阪城 Eigenname Geog. - die Burg Ōsaka, auch: Ōsaka Burg, Ōsaka-jō - Toponym - Lage: Japan Subst.

    Weitere Neueinträge

    姬路城

    Geog. -

    die Burg Himeji, auch: Himeji Burg, Himeji-jō - Toponym - Lage: Japan

    Subst.

    名古屋城

    Geog. -

    die Burg Nagoya, auch: Nagoya Burg, Nagoya-jō - Toponym - Lage: Japan

    Subst.

    城 - 日本城堡

    Bauw. -

    die Burg; das Schloss - nur in Japan

    Subst.

    城 - Familienname

    -

    Cheng - Familienname

    Subst.

    司城 - Familienname

    -

    Sicheng - Familienname

    Subst.

    築城

    Bauw. -

    eine Schutzmauer bauen; eine Mauer zum Schutz errichten;

    +Akk.

    築城 - Militär

    Bauw. Verb -

    baulich verstärken; den baulichen Schutz verstärken;

    +Akk.

    曲折

    Adj. fig. -

    kompliziert; verzwickt; vertrackt; beschwerlich;

    Adj.

    曲折 - 挫折

    fig. -

    der Rückschlag; die Enttäuschung; die Komplikation;

    Subst.

    波折

    -

    der Rückschlag; der Dämpfer; der Fehlschlag; der Misserfolg; die Schlappe; der Schiffbruch - fig; das Auf und Ab - wie ein stürmischer Wellengang - fig.; die Widrigkeit; die Komplikation; die Schwierigkeit; die Hemmnis; die Beschwerlichkeit;

    Subst.
    Beispiele/ Definitionen mit Quellen

    大阪城:


    大阪城,位於日本大阪市中央區(古屬攝津國東成郡)的大阪城公園內,為大阪名勝之一,和名古屋城姬路城並列日本歷史上的三名城,別名「金城」或「錦城」。

    天下統一桃山時代豐臣秀吉的居城、豐臣政權的中心。後來德川家康以兩次大坂之役(冬之陣、夏之陣)消滅了豐臣家,此後大坂城成為江戶幕府控制西日本大名的重要據點。

    城郭城下町等周長約7.8公里,與江戶城初期(內郭)相當(江戶後期含城下町外郭周長約15.8km)。在豐臣時代,大坂城曾經是全日本規模最大的城郭。


    概要


    大阪城矗立於上町台地北端,北臨淀川,居交通要津,最早為羽柴秀吉在大抵統一日本後所建,規模宏偉、金碧輝煌。曾多次毀於天災兵禍又重修改建,今日之大阪城昭和年間以鋼骨鋼筋混凝土復築,1997年日本政府指定為登錄有形文化財


    概要

    大阪城天守閣

    「大阪」在明治維新前寫作「大」,維新後忌於「坂」字可拆為「士反」,有「武士叛亂」之諱,因此於明治三年(1870年)改名為「大」,「大城」也因而更名為「大阪城」。一般講述更名前的歷史時仍會以舊寫「大坂城」稱之,以示時代區別。


    [...]


    https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E9%98...



     Burg Ōsaka:


    Die Burg Ōsaka (jap. 大阪城, Ōsaka-jō) befindet sich in der Stadt Osaka in der Präfektur Osaka in Japan. Sie ist eine von Japans berühmtesten Burgen und spielte eine wichtige Rolle bei der Vereinigung Japans im 16. Jahrhundert.


    Bau


    Die Burg hat ungefähr einen Quadratkilometer Grundfläche. Sie ist auf zwei erhöhten Plattformen gebaut, welche jeweils von einem Burggraben umgeben werden. Das zentrale Gebäude besitzt fünf von außen sichtbare Stockwerke und drei unsichtbare ohne Fenster. Sie steht auf einem hohen Steinsockel, der die Basis schützen soll, und war, wie früher bei japanischen Gebäuden üblich, fast komplett aus Holz gebaut. Bei der Restaurierung Anfang des 20. Jahrhunderts wurde die zerstörte Burg allerdings fast komplett aus Beton neu errichtet, seit der Sanierung 1997 hat sie sogar einen Aufzug.


    [...]


    https://de.wikipedia.org/wiki/Burg_%C5%8Csaka





    姬路城:


    姬路城(日语:姫路城〔姬路城〕/ひめじじょう Himeji-jō)是一座位于日本兵库县姬路市的城堡,为该市主体象征。由于其白色的外墙,也被称为白鹭城(白鷺城/はくろじょう・しらさぎじょう)。

    作为日本最具象征意义,且保留度最为完整的城堡,姬路城既是日本政府指定的国宝国家特别史迹,也是日本首批世界文化遗产之一。姬路城是日本100名城之一,与熊本城松本城合称为日本三大名城;由于其保存度相当完好(城内的天守为日本的12座现存天守之一),也被称为“日本第一名城”。许多时代剧电影也在这里进行拍摄,或以姬路城作为江户城的象征。


    [...]


    https://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E5%A7%AC%E8%B...



    Burg Himeji:


    Die Burg Himeji (japanisch 姫路城, Himeji-jō) befindet sich in der Stadt Himeji in der japanischen Präfektur Hyōgo.

    Sie ist eines der ältesten erhaltenen Bauwerke aus dem Japan des 17. Jahrhunderts. Die Burganlage, die aus 83 einzelnen Gebäuden besteht, gilt als schönstes Beispiel des japanischen Burgenbaus und hat den Beinamen Shirasagijō (白鷺城, dt. „Weißer-Reiher-Burg“), eine Anspielung auf ihre weißen Außenmauern und Dächer. Trotz ihrer architektonischen Schönheit, wie z. B. ihr spiralförmiger Grundriss, sind ihre Wehranlagen (nawabari) hoch entwickelt, so dass die Burg als praktisch uneinnehmbar galt.

    Die Burg von Himeji gehört zu den nationalen Kulturschätzen Japans, wurde 1956 zur Besonderen historischen Stätte (tokubetsu shiseki) erklärt und 1993 von der UNESCO als Weltkulturerbe anerkannt.[1]

    Die Dächer und Wände der Burg wurden von April 2010 bis März 2015 renoviert,[2] wodurch die durch Verschmutzung dunkel gefärbten Dächer wieder ihren weißen Originalzustand erhielten.


    [...]


    https://de.wikipedia.org/wiki/Burg_Himeji




    名古屋城:


    名古屋城是位於日本愛知縣名古屋市的城堡。江戶時代是尾張藩藩主居城,別稱「金城」、「金虎鯨城」(日文漢字:金鯱城)。日本100名城之一。前身為織田氏居城那古野城。


    概要


    1525年,今川氏親建造了最初的城堡。1532年織田信秀接管城堡,改名為名古屋城。後來德川家康尾張藩在舊名古屋城一帶進行築城。自明治時代為止為德川御三家之一的尾張德川家居城。大小天守、櫓及御殿直到第二次世界大戰,1945年在名古屋大空襲中被燒毀。現時為城堡範圍為名城公園


    [...]


    https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%90%8D%E5%8F...




    Burg Nagoya:


    Die Burg Nagoya (jap. 名古屋城, Nagoya-jō) ist eine japanische Burg in der Stadt Nagoya. Der ursprüngliche Teil der Burg wurde von Shiba Yoshimune 1532 errichtet. Oda Nobuhide übernahm sie 1532, zerstörte jedoch später große Teile.


    [...]


    https://de.wikipedia.org/wiki/Burg_Nagoya




    城 - 城堡:

    Siehe Wörterbuch:

    Siehe Wörterbuch: 城堡



    城 - 日本城堡: logisch ableitbar, Quelle siehe Wiki-Artikel oben ...




    城, 司城:


    [...]


    ㄔㄥˊchéng 

    1. 古时环绕京师或围绕某一区域以供防守的大围墙。

    • 《广韵·平声·清韵》:「,城郭。」
    • 《墨子·七患》:「者,所以自守也。」
    • 唐·李白〈送友人〉诗:「青山横北郭,白水遶东。」

    2.都市。

    • 如:「京」、「城市」。

    3.姓。如战国时有浑。


    • 《诗经·小雅·出车》:「天子命我,彼朔方。」
    • 《明史·卷三·太祖本纪三》:「是月,西宁。」


    [...]


    又姓。渾。

    司城,複姓。

    又叶辰羊切,音常。【韓愈·贈張籍詩】我友東來說,我家免禍殃。乗船下汴水,東去趨彭城。


    [...]


    https://www.zdic.net/hans/%E5%9F%8E




    築城 / 筑城:


    筑城 词语解释

    解释

    ◎ 筑城 zhùchéng

    [fortification] [对一军队驻地] 设置防御工事


    百度百科

    筑城 (汉语词语)

    筑城工事、筑城障碍物(见障碍物)及其所组成的阵地工程体系的统称。有些国家将保护居民和国民经济目标的防护工程也划入筑城的范畴。筑城也指构筑筑城工事、筑城障碍物的行动。古代是指构筑城池、城堡等的行动。筑城的目的是为了保存军队的有生力量、装备、物资,提高军队的战斗力,遏止、削弱进攻之敌和保护军事设施。筑城关系到阵地的稳定。工事的抗力,筑城障碍物的强度,各种工事、障碍物的正确配置,充分利用地形和实施巧妙的伪装,都与阵地的稳定有关。


    https://www.zdic.net/hans/%E7%AD%91%E5%9F%8E




    曲折:


    曲折 词语解释

    解释

    ◎ 曲折 qūzhé

    (1) [bending;zig]∶ 弯曲

    • 一条曲折的小路

    (2) [tortuous;winding]∶ 委曲

    • 巷道曲折

    (3) [complications]∶ 复杂的、不顺当的情节

    • 这件事情里面还有不少曲折

    (4) [flatter]∶ 违背自己本意的奉承

    • 据经正对,无所曲折


    -----------------


    国语辞典


    曲折qū zhé ㄑㄩ ㄓㄜˊ

    1.弯曲回转。

    • 《红楼梦.第十七、十八回》:「外面却是桑、榆、槿、柘,各色树稚新条,随其曲折,编就两溜青篱。」
    • 近 委曲 1.宛延 2.复杂 3.波折
    • 反 笔直, 平直 3.顺利

    2.事物的隐情。

    • 如:「此事内情颇有曲折。」
    • 近 委曲 1.宛延 2.复杂 3.波折

    3.挫折、波折。

    • 如:「他曲折坎坷的一生,旁人也会为之落泪。」


    百度百科

    曲折

    曲折,指弯曲、复杂的不顺当的情节违背自己本意的奉承,出自《通典·州郡十三》:“ 巴山古捍关 , 楚肃王拒蜀处。今县北有山,曲折似巴字,因以为名。”


    https://www.zdic.net/hans/%E6%9B%B2%E6%8A%98




    波折:


    波折 词语解释

    解释

    ◎ 波折 bōzhé

    [setback] 事情进行过程中所出现的曲折变化

    -----------------

    国语辞典


    波折 bō zhé ㄅㄛ ㄓㄜˊ

    1. 形容事情如波浪般变化曲折。
    • 如:「经历的波折愈多,成功的果实愈觉甘美。」
    • 近曲折﹑障碍﹑阻碍﹑挫折
    • 反顺遂


    百度百科

    波折

    波折 bōzhé。汉语词,指事情在进行中所发生的曲折。


    https://www.zdic.net/hans/%E6%B3%A2%E6%8A%98


    Kommentar

    ...

    Verfasser soldier (313210)  20 Jul. 22, 08:49
    Kommentar

    Dazu auch :


    https://www.ana.co.jp/de/de/japan-travel-plan...

     ... Die Burg Nagoya ist die bekannteste Burg in Aichi und befindet sich in Honmaru, Stadtbezirk Naka, Nagoya, Präfektur Aichi. Täglich sorgen Nagoya Omotenashi Bushotai (R), Tokugawa Ieyasu, Hattori Hanzo und die Ninjas in der Burg Nagoya für Unterhaltung. In der Nähe der Burgtore können Sie zudem im Bereich Kinshachi Yokocho lokale Spezialitäten probieren. ...


    https://www.skr.de/japan-reisen/sehenswuerdig...

     ...  Die Geschichte der Burg Himeji

     Erbaut wurden die ersten Gebäude der berühmten Burg Himeji bereits im 14. Jahrhundert, genauer gesagt im Jahre 1346. Diese Zeit gilt in Japan als Muromachi-Zeit. Das Bauwerk gilt nicht nur als eines der ältesten in Japan, sondern auch als ein architektonisch sehr beeindruckendes Gesamtwerk, welches trotz des Alters noch in einem sehr guten Zustand ist. ...


    https://www.sueddeutsche.de/kultur/ausstellun...

     ... Mit der Belagerung der Burg Osaka 1614/ 15 endeten die innerjapanischen Kriege. Für rund 250 Jahre herrschte während der Edo (Tokio)-Zeit mehr oder weniger Frieden. In dieser Epoche wurden aus den Rüstungen endgültig Statussymbole, die entsprechend dekoriert und individuell ausgestattet wurden, ohne aber ihre Funktionstüchtigkeit im möglichen Kampf zu verlieren. ...


    #1Verfasserno me bré (700807) 20 Jul. 22, 18:17
    Kommentar

    Vielen Dank für Ihren Hinweis. Ihren Vorschlag bearbeiten wir gern. Wir werden entsprechende Übersetzung ergänzen. Mit dem nächsten Update erscheint sie online.

    #2VerfasserRan (LEO-Team) (405748) 22 Aug. 22, 15:45
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt