Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    地庫 - 地下室 - der Keller; das Untergeschoss, Abk.: UG;

    Neuer Eintrag

    地庫 - 地下室 Substantiv Archit. HK - der Keller; das Untergeschoss, Abk.: UG; Subst.

    Weitere Neueinträge

    地下負一樓, Abk.: 負一樓

    Archit. -

    erstes Untergeschoss, Abk. 1. UG;

    Subst.

    地下負一層, Abk.: 負一層

    Archit. -

    erstes Untergeschoss, Abk. 1. UG;

    Subst.

    地庫一樓, Abk.: 地庫一

    Archit. HK -

    erstes Untergeschoss, Abk. 1. UG;

    Subst.

    地下一樓, Abk.: 地下一

    Archit. TW -

    erstes Untergeschoss, Abk. 1. UG;

    Subst.
    Beispiele/ Definitionen mit Quellen

    地庫 / 地库:

    Siehe Wörterbuch: 地库


    地下室,又名地庫,是建築物大廈等建築低於地面的一層或多層。樓層郵寄地址英文書寫為B1、B2等,越深層數愈多。


    [...]


    命名


    各地對地下室有不同的命名方法,香港的地下室如果是只有一層的,該樓層則名為「地庫」(B,Basement),如果是多層的,該樓層則名「第一層地庫」(B1,Basement Level 1)與「第二層地庫」(B2,Basement Level 2)或「地庫一樓」(B1,Basement First Floor)與「地庫二樓」(B2,Basement Second Floor),如果只有兩層地庫也可以分別稱 UB (Upper Basement) 與 LB (Lower Basement) 。


    而中國大陸的地下室則名為「負一」(-1)或「負二」(-2)。


    臺灣的地下室命名,採「地下一樓」、「地下二樓」的命名法,簡稱「B1」(讀作B one)、「B2」(B two)


    https://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E5%9C%B0%E4%B...





    地庫 / 地库:









    地下負一樓 / 地下负一楼 - erstes Untergeschoss, Abk. 1. UG:




    地下負一層 / 地下负一层 - erstes Untergeschoss, Abk. 1. UG:




    地庫一樓 / 地库一楼 - erstes Untergeschoss, Abk. 1. UG:




    地下一樓 / 地下一楼 - erstes Untergeschoss, Abk. 1. UG:


    [...]


    地下一樓 :國際會議廳、敘香宴會館、823紀念館、樂學室、地下停車場


    https://www.ntl.edu.tw/floor/b1.html





    地下負二樓 / 地下负二楼 - zweites Untergeschoss, Abk. 2. UG:


    地下負二層 / 地下负二层 - zweites Untergeschoss, Abk. 2. UG:


    车库负二楼的优缺点,地下负二层车库很差吗





    地庫二樓 / 地库二楼 - zweites Untergeschoss, Abk. 2. UG:




    地下二樓 / 地下二楼 - zweites Untergeschoss, Abk. 2. UG:


    [...]


    地下二樓 : 活水廣場、地下停車場


    https://www.ntl.edu.tw/floor/b3.html

    Kommentar

    ... Ergänzung ...

    Verfasser soldier (313210) 07 Sep. 22, 12:56
    Kommentar

    Vielen Dank für Ihren Hinweis. Ihren Vorschlag bearbeiten wir gern. Wir werden entsprechende Übersetzung ergänzen. Mit dem nächsten Update erscheint sie online.

    #1VerfasserRan (LEO-Team) (405748) 27 Sep. 22, 16:06
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt