Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Wrong entry in LEO?

    in droves und weitere Einträge - zuhauf Adv. veraltet

    Wrong entry

    in droves und weitere Einträge - zuhauf Adv. veraltet

    Correction

    in droves und weitere Einträge

    -

    zuhauf

    form.
    Examples/ definitions with source references

    Dictionary: zuhauf


    https://www.duden.de/rechtschreibung/zuhauf

    zuhauf

    Adverb

    Gebrauch:

    gehoben


    https://www.dwds.de/wb/zuhauf

    zuhauf

    Grammatik Adverb

    Aussprache  [tsuˈhaʊ̯f]

    Worttrennung zu-hauf

    formal verwandt mit Haufen


    https://www.wissen.de/rechtschreibung/zuhauf

    zuhauf

    〈Adv.; geh.〉

    in Haufen, in Scharen;

    Menschen kamen z.

    Comment

    Also entweder bin ich so alt oder die Bezeichnung von 'zuhauf' als veraltet ist nicht ganz zutreffend. Auf alle Fälle gibt es aktuelle Belege zuhauf.

    Author AMS (247184) 26 Sep 22, 16:14
    Comment

    Ich benutze 'zuhauf' gerne und häufig und empfinde es nicht als veraltet, bin aber auch schon "so alt". 😉


    Änderung unterstützt, ich würde allerdings die Kennzeichnung Adv. beibehalten.

    #1Authorkarla13 (1364913) 26 Sep 22, 16:33
    Comment

    Ja, die Kennzeichnung Adv. wollte ich keineswegs gestrichen sehen! 🙂

    #2AuthorAMS (247184) 26 Sep 22, 16:44
    Comment

    Fehlt nicht bei den Übersetzungen das vergleichbar gehobene "galore"?

    #3AuthorRaudona (255425) 26 Sep 22, 17:17
    Comment

    re #3, das Dictionary: galore hat zumindest schon bei den synonymen Begriffen Einträge im WB ...

    #4Authorno me bré (700807) 26 Sep 22, 17:23
    Comment

    But "galore" is an adjective, not an adverb. You couldn't use it for a sentence like "Menschen kamen zuhauf" (see dictionary example in OP).

    #5AuthorHecuba - UK (250280) 26 Sep 22, 17:51
    Comment

    Oh, okay. Ich dachte an Beispiele wie "Es gab Geschenke zuhauf" - "There were presents galore."

    #6AuthorRaudona (255425)  26 Sep 22, 17:57
    Comment

    (Etwas OT: Wegen der naheliegenden Assoziation zu "Haufen" wäre ich nie auf die Idee gekommen, "zuhauf" sei gehoben. "galore" übrigens auch nicht sonderlich IMO, aber das ist ja auch immer etwas subjektiv.)


    Und kann mir jemand #3 erklären? Welche Synonyme? Und wo ist die Kennzeichnung?

    #7AuthorGibson (418762)  26 Sep 22, 18:29
    Comment

    Zu #7 @Gibson


    Und kann mir jemand #3 erklären? Welche Synonyme?

    Ich verstehe #4 so: Die angegebenen 5 deutschen Übersetzungen (aka "synonyme Begriffe") für 'galore' enthalten alle, wenn man sie rückübersetzt, in der Rubrik "Adverb" das Wort 'galore'.


    Und wo ist die Kennzeichnung?

    Hier: zuhauf Adv. veraltet.

    #8Authorkarla13 (1364913) 26 Sep 22, 19:03
    Comment

    Ach, alles falsch verstanden. Ich dachte, Raudona wolle eine Kennzeichnung für galore, deshalb habe ich nur auf die englische Seite geguckt, wo es weder Synonyme noch Kennzeichnungen gab. Danke.

    #9AuthorGibson (418762) 26 Sep 22, 19:08
    Comment

    #6 Ich dachte an Beispiele wie "Es gab Geschenke zuhauf" - "There were presents galore."


    Yes. Perhaps a sentence like that should be listed under "Examples".

    #10AuthorHecuba - UK (250280) 27 Sep 22, 10:14
    Comment

    #10 +1

    und OP unterstützt!

    #11AuthorAchim Almschreck (1359109) 27 Sep 22, 12:29
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt