Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    méndigo, méndiga (avaro) - geizig, knauserig

    Neuer Eintrag

    méndigo, méndiga (avaro) México ugs. - geizig, knauserig

    Weitere Neueinträge

    méndigo, méndiga (malo, despreciable)

    México ugs. -

    verdammt, verflucht


    el méndigo | la méndiga

    México ugs. -

    der Geizhals; der Knauser | die Knauserin


    el méndigo | la méndiga

    México ugs. -

    der Missetäter, die Missetäterin


    el méndigo | la méndiga

    México ugs. -

    der Übeltäter | die Übeltäterin


    Beispiele/ Definitionen mit Quellen

    DAmer: méndigo, -a. 

    I. 1. adj/sust. Mx, Gu, ES. Referido a persona, infame, muy mala y vil. pop + cult → espon ^ desp.

    2. sust/adj. Mx. Cosa despreciable. pop + cult → espon.

     

    Diccionario del español de México, El Colegio de México, 2010.

    méndigo adj (Ofensivo

    1 Que es avaro: “Nunca coopera; es muy méndigo”.

    2 Que hace daño a una persona sin conmiseración alguna y humillándola: “¡Ahí va esa puta, méndiga, no le da vergüenza andar mancornando a los hombres!”

     

    Diccionario de mexicanismos, Academia Mexicana de la Lengua, Siglo XXI, 2010.

    méndigo, ga. ADJ. coloq. Referido a alguien o algo, despreciable: "¡Méndigo niño, me robó la cartera!". U.t.c.sust.

     

    Diccionario breve de mexicanismos de Guido Gómez de Silva, Academia Mexicana de la Lengua, Fondo de Cultura Económica, 2001

    méndigo, méndiga. (De mendigo, del latín mendicus 'mendigo'.) adj., y m. y f. 1. Maldito. || 2. Malo. Hay un dicho festivo: mendigo es el que pide, méndigo el que no da (méndigo = 'sujeto despreciable').


    WordReference.com Language Forums | Sólo Español

    mendigo / méndigo

    Para nosotros sí existe, aunque sea sólo en el habla popular.

    Mendigo, palabra grave, es el que pide limosna.

    Y méndigo, palabra esdrújula, es el malvado, el perverso.

    O sea que, según un conocido chistorete, mendigo es el que pide, y méndigo, el que no da.

    Verfasser vlad (419882)  06 Okt. 22, 17:46
    Kommentar


    Dazu auch :


    https://dle.rae.es/m%C3%A9ndigo?m=form

     méndigo, ga

    1. adj. Méx. infame (‖ muy malo). U. t. c. s. ...


    https://diccionariovariantesespañol.org/glos...

     méndigo. adj.

     col. Despreciable, miserable....

    Méx. ¿Para su méndiga raza asesiné al buen Montaño? Zúñiga, Mendoza 665/3540.


    #1Verfasserno me bré (700807) 06 Okt. 22, 19:37
    Kommentar

    Fuera del contexto mexicano/centroamericano hay que decir que en amplias partes de América (no sé si de España también) hay una cantidad apreciable de hablantes, generalmente de extracción popular, que pronuncian la palabra (en el sentido de persona que pide limosna) como esdrújula.

    #2Verfasseromniamea (950828) 08 Okt. 22, 16:44
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt