Hallo Leute,
Bitte entschuldigt, wenn ich wieder in einen Fettnapf getreten bin!!
Ich nutze Leo meistenteils passiv und engagiere mich in Foren nur äußerst selten -- etwa wenn ich an einem Übersetzungsproblem sehr interssiert bin (wie etwa Eintopf schon in Deutsch zu definieren und dann angemessen ins Englische zu übersetzen).
In diesem Fall fand ich eine, wie mir schien, sehr schlichte Lücke -- und immerhin konnte ich etwas Aufmerksamkeit darauf richten, so dass du, #1, besser belegte Links für Blumenständer und Pflanzenständer finden konntest.
(Zugleich Dank an #2 für den Versuch, einfach darauf aufzubauen!!)
Daraufhin verstehe ich nun besser, was du, #1, mit "Auszug der Quelle" meinen könntest -- während ich bisher nicht wusste, dass "jeder Rechner trotz der selben Suchanfrage unterschiedliche Ergebnisse bringt". Das heißt, ich bin nur ein sehr naiver Internet User, der auch keine Zeit hat, viel Zeit für Suchen auf 'vetted dictionary sites' zu verbringen.
Deshalb habe ich habe meinen Vorschlag zum Füllen einer Lücke einfach sehr ehrlich und schlicht eingestellt. Möge die Leo-Community damit machen, was sie denn will!