Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Gegeben

    krumme Zahl

    Richtig?

    buckled number

    Quellen
    Just an experiment to translate a German idiom...
    Kommentar
    I think this is just a sort of "6-gear-menue"... but how do the native speakers say that?
    VerfasserBronchipret (236310) 12 Okt. 06, 09:29
    Vorschläge



    Kommentar
    meinst du "uneven" (1, 3, 5, ...2n+1?) - hubbelig?
    #1Verfassertanja112 Okt. 06, 09:30
    Vorschläge



    Kommentar
    Ich meine Zahlen mit einem Komma.
    Also 5 (ganze Zahl) vs. 5,3 (krumme Zahl).
    #2VerfasserBronchipret (236310) 12 Okt. 06, 09:32
    Vorschläge



    Kommentar
    We don't use commas to separate the fractional part from the integral part in a decimal fraction. Instead, we use a decimal point. Ideally, this should be above the baseline, but in practice, a full stop ("period" in AE) is used, and that sits on the baseline. This, however is not the answer to your question.

    The answer is that we call numbers like 5.3 (which you would write "5,3") either "decimal fractions" or "decimal numbers" depending on context.
    #3VerfasserJoe W12 Okt. 06, 09:55
    Vorschläge



    Kommentar
    @tanja1: Although 2,4,6, ... are "even" numbers, 1,3,5, ... are not "uneven numbers" but "odd numbers".
    #4VerfasserJoe W12 Okt. 06, 09:58
    Vorschläge



    Kommentar
    Thanks!
    Jan: Incorrect entry in LEO? If you search "ungerade Zahl" you get "uneven numer".
    #5VerfasserBronchipret (236310) 12 Okt. 06, 10:04
    Vorschläge



    Kommentar
    Sorry Joe W, I have some "tomatos on my eyes".
    #6VerfasserBronchipret (236310) 12 Okt. 06, 10:08
    Vorschläge



    Kommentar
    I would not go so far as to say that "uneven number" is actually wrong, just that it is rather unusual.
    #7VerfasserJoe W12 Okt. 06, 10:14
    Vorschläge



    Kommentar
    Joe W, I am as open to corrections as the next person, especially by you since you usually manage to (correctly) take up points that nobody else notices, but...
    I looked up "uneven" on Meriam Webster and, among other definitions, was referred to odd 3a, and under odd, 3a, I found "3 a : being any of the integers (as -3, -1, +1, and +3) that are not exactly divisible by two "
    Now I am puzzled.
    #8Verfassertanja112 Okt. 06, 10:18
    Vorschläge



    Kommentar
    @Joe: decimal fraction doesn't fit the language level. Eine krumme Zahl is the common name of a Dezimalzahl mit x Nachkommastellen. Besides, it may also be used for lange numbers without decimal places like 100,030,791. You might say this is a krumme Zahl an round it to 100,000,000 because ist easier to say.
    #9VerfasserCJ de (236383) 12 Okt. 06, 10:38
    Vorschläge



    Kommentar
    Judging by CJ's helpful explanation, the *opposite* of a "krumme Zahl" in English is a round number. So if you were faced with this as a translation problem, you would probably just have to say that it's not a round number.
    #10Verfasserbluearmy12 Okt. 06, 10:56
    Vorschläge



    Kommentar
    @tanja1: You're right. You can use both.

    Yes, CJ's explanation was very helpful. But Bronchipret already told us that a decimal number was meant. So I agree with bluearmy. Or you could say it doesn't come out even.
    For example, if you try to divide 17 by 3 it doesn't come out even.
    Really need more context for this "experiment" to work. :-)
    #11Verfasserwpr (AE)12 Okt. 06, 11:04
    Kommentar
    eine krumme zahl würde ich vielleicht so oder so ähnlich übersetzen:

    unusual number
    uncommon figure
    strange digit

    but i am not an expert.
    #12VerfasserÖöäÄüÜß28 Sep. 10, 15:41
    Kommentar
    @#12, OP was answered in #10, 4(!) years ago.

    necrophilia at its best
    #13VerfasserLOL28 Sep. 10, 15:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt