Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    Einplanung der notwendigen Messtechnik für den Erfolgsnachweis Einplanung der Messebenen! - Planning…

    Source Language Term

    Einplanung der notwendigen Messtechnik für den Erfolgsnachweis Einplanung der Messebenen!

    Correct?

    Planning the measuring thechnology required for verifying success. Planning the measuring planes.

    Comment
    The German doesn't seem to make a lot of sense. Have I got it?
    Author DW (EN) (241915) 26 Jan 07, 15:11
    Comment
    Ziemlich treffend aber ich würde persönlich "measuring levels" anstatt "measuring planes" benutzen.
    #1AuthorTodd (275243) 26 Jan 07, 20:13
    Comment
    And in the German, I miss a little 'der':

    'Einplanung der notwendigen Messtechnik für den Erfolgsnachweis DER Einplanung der Messebenen!' . . .
    #2AuthorDaddy26 Jan 07, 22:26
    Comment
    Ich sah "Einplanung der Messebenen" als den Namen für ein vorgegebenes Programm. Es fehlen die Gänsefüßchen rundherum. Insofern ist nach meiner Einschätzung ein weiteres "der" möglich, aber als Telegrammstil entbehrlich.
    #3AuthorWerner (236488) 26 Jan 07, 22:33
    Context/ examples
    Comment
    Sorry, I hadn't notice that I had answered the same question in another thread.
    #4AuthorWerner (236488) 26 Jan 07, 22:36
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt