Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    to bill out - in Rechnung gestellt / abrechnen?

    Gegeben

    to bill out

    Richtig?

    in Rechnung gestellt / abrechnen?

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    The licensed products shall be considered as "sold" when billed out...

    = die Lizenzprodukte sollen als "verkauft" gelten, sobald sie in Rechnung gestellt wurden?
    Kommentar
    Aus einem Lizenzvertrag, geschrieben von einer indischen Firma.
    VerfasserGhanima (255268) 18 Apr. 07, 16:03
    Vorschläge

    to charge / to invoice

    -

    in Rechnung stellen



    Kommentar
    Eigentlich heißt es ja "to charge" oder "to invoice" - aber angesichts der Tatsache, dass es sich um eine indische Firma handelt, würde ich es genauso wie du verstehen!
    #1VerfasserSunjana (291674) 18 Apr. 07, 18:20
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt