Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Falscher Eintrag

    website - *

    Korrekturen

    web site

    -

    *


    Kommentar
    Man schreibt "web site" im Englischen normalerweise mit zwei Wörtern.
    VerfasserJan-Phillip22 Okt. 03, 22:35
    Kommentar
    Das mag vor ein paar Jahren noch so gewesen sein ... heute aber nicht mehr.

    Google: "web site" 191 Mio., "website" 171 Mio.
    #1VerfasserUho <de>22 Okt. 03, 23:08
    Kommentar
    Wie Uho schon sagte, beide Schreibweisen sind legitim. Vgl. auch
    http://www.bartleby.com/61/57/W0075725.html
    Allerdings wäre es vielleicht sinnvoll, die alternative Schreibweise in LEO auch anzubieten, speziell da sie bei der News Search mit Google, die Quellen von überdurchschnittlich höherer sprachlicher Qualität absucht (im Vergleich zum Web-Durchschnitt), fast drei mal so viele Treffer bringt (22000 zu 8450).
    #2VerfasserAKo22 Okt. 03, 23:26
    Kommentar
    "Von *durchschnittlich* höherer Qualität" war natürlich gemeint. Zeit zum Schlafengehen.
    #3VerfasserAKo22 Okt. 03, 23:28
    Kommentar
    AKo, ich gebe dir Recht; genau dieser Vorschlag wurde auch vor ein paar Tagen im "website --- Web-Präsenz"-Thread schon gemacht.
    #4VerfasserUho <de>22 Okt. 03, 23:29
    Korrekturen

    Web site

    -

    Website



    Vorschläge

    website

    -

    Website



    Kommentar
    Strictly speaking, Bartelby does not give "web site" as an alternatibe, but "Web site" (with a capital "W").

    See also Chicago Manual of Style
    (< http://www.press.uchicago.edu/Misc/Chicago/cm... >):
    <<A lot of people are writing "website." A lot of people have come to prefer "website." But formal usage still calls for "Web site," [. . .]
    We at Chicago are very particular too, and we recommend "Web site."
    [. . .] generally, I would recommend "Web site" for formal writing, but "website" for informal writing or friendly writing. Unless, of course, you prefer "Web site" even when you’re being friendly.>>

    Unfortunately, LEO's usage classification does not offer "formal" and "informal".

    I, personally, adhere to CMS usage in this case -- but, then, I also write "Internet".

    The Economist style guide has "website", but I don't think it is an AE/BE thing.
    #5VerfasserMike E.23 Okt. 03, 09:58
    Kommentar
    @Mike: Thanks pointing that out. It should, however, also be noted that actually, on the net, there is wide usage of the non-capitalised form too (web site). And that even on respectable sites like (an exact copy from there): The official web site of the British Monarchy.

    Later on, they also use 'website'. This and other, quite formal contexts where I've seen 'website' used, at least in BE (BBC, British Library, British Parliament. etc), seem to indicate that the suggested classification as [coll] would be a bit too dogmatic.

    By the way, I always try to capitalize 'Internet' too, but find myself over and over again forgetting it.

    For non-[coll] usage of 'website', compare:
    http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr...
    #6VerfasserAKo23 Okt. 03, 11:24
    Kommentar
    non-[coll.] = site:.uk?
    Das dürfte die BE vs. AE Diskussion wieder anheizen. Oder haben wir uns mittlerweile darauf geeinigt, dass BE das bessere Englisch ist?
    #7VerfasserAlexander Dreyer23 Okt. 03, 13:43
    Kommentar
    Ich hatte nur gerade mit der Suche eine gute Auswahl von passenden Treffern erhalten. Irgend eine weitergehende Aussage oder WErtung war damit nicht verbunden gewesen.
    #8VerfasserAKo23 Okt. 03, 13:54
    Kommentar
    @AKo <<The official web site of the British Monarchy>>

    Good grief! Thanks for pointing that out! The British Empire is obviously not what it once was.

    I see, though, that "web site" was in the (normally invisible) HTML description, while the home page (graphic) uses all caps -- so perhaps there is hope yet.

    On second thoughts, I think they want to ensure they get it right at least once (like the clock that has stopped):

    <<Thank you for visiting the official Web site of the British Monarchy.>>
    <<the 'How do I ...?' section of this web-site>>
    <<Website: Diana, Princess of Wales Memorial Fund>>
    <<The official website of Prince Michael of Kent >>

    I must seriously consider writing a letter to "The Times". (;-)
    #9VerfasserMike E.23 Okt. 03, 15:28
    Kommentar
    http://www.bartleby.com/61/57/W0075725.html

    USAGE NOTE: The transition from World Wide Web site to Web site to website seems to have progressed as rapidly as the technology itself. The development of website as a single uncapitalized word mirrors the development of other technological expressions which have tended to evolve into unhyphenated forms as they become more familiar. Thus email has recently been gaining ground over the forms E-mail and e-mail, especially in texts that are more technologically oriented. Similarly, there has been an increasing preference for closed forms like homepage, online, and printout.

    I don't see this as a matter of correctness but rather as language evolution in a (still) relatively new area.
    #10VerfasserGary24 Okt. 03, 06:12
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt