Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Wrong entry in LEO?

    next of skin - der Angehörige, die Angehörige

    Wrong entry

    next of skin - der Angehörige, die Angehörige

    Examples/ definitions with source references
    The victim has been described by locals as "a friendly, loveable and kind man who never had a bad word to say about anyone". Officers said they will release the man's name once all his next-of-kin have been informed.
    Comment
    also pl. = die (nächsten) Angehörigen
    Authorw17 Jun 07, 13:59
    Suggestions

    next of kin

    -

    *



    Comment
    Wenn schon...
    #1AuthorMiMo (236780) 17 Jun 07, 15:21
    Suggestions

    next of kin

    -

    der/die engste Familienangehörige / die Angehörigen



    Comment
    "next of skin" wäre sicherlich ein falscher Eintrag.

    'Next of kin' kann allerdings sowohl Plural wie auch Singular sein
    #2AuthorRichard (236495) 18 Jun 07, 00:04
    Comment
    Ist das hier nun eine Korrektur zu einem falschen Eintrag, oder wieder mal ein unbelegter und falscher Neuvorschlag?
    #3Authoryotix (271058) 18 Jun 07, 09:52
    Comment
    @ yotex

    Eine Ergänzung zum Eintrag: next of kin = der nächste Angehörige (sg.)
    die nächsten Angehörigen (pl.
    #4Authorw18 Jun 07, 10:15
    Comment
    Es gilt doch das Leo-Prinzip, nur Grundformen aufzunehmen, so dass ein Plural nicht getrennt eingetragen wird?
    #5AuthorUweN (238426) 18 Jun 07, 12:46
    Comment
    Es gilt doch das Prinzip, dass man die Mehrzahlform angibt, wo sie vom Standard abweicht.
    *next-of-kins? nö
    *nexts-of-kin? nö

    Richtig: one next-of-kin, two next-of-kin
    #6AuthorNick Autor18 Jun 07, 12:53
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt