Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

  • Neuer Eintrag

    well-hung Anat. ugs. - gut bestückt

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    schwule Umgangsprache
    Verfasserbaz201@hotmail.com27 Jul. 07, 09:15
    a) Beleg reicht nicht aus.
    b) Der Begriff ist nicht ausschließlich in der homosexuellen Szene verbreitet.

    --> Inhaltlich falsch und unbelegt.
    #1Verfasseryotix (271058) 27 Jul. 07, 09:23
    I wouldn’t say that the term well-hung is limited to the guy scene ! Obviously your reference is to the male reproductive organ, there is however at least on other meaning to the term! Ask your local butcher !
    #2VerfasserVileness fats (241697) 27 Jul. 07, 09:26
    Kontext/ Beispiele
    well-hung (very informal)
    a well-hung man has a large penis. A crowd of well-hung young men paraded around in their underwear.
    Gebe meinen "Vorrednern" recht, aber ganz falsch dürfte es nicht sein, oder? (Ausser das mit der Schwulenszene)
    #3Verfasseralbin (Ö) (236092) 27 Jul. 07, 09:29
    Wir hätten also

    a) [meat] gut abgehangen
    b) [slang, sexual] [said of a male] gut bestückt

    "hung" scheint diese Bedeutung recht häufig zu haben, man hört ja auch "hung like a horse" nicht selten.
    AFAIK wird die Phrase ausschließlich auf Männer angewendet, bzw bezieht sich auf die Größe des erigierten Gliedes; jedoch ungeachtet der geschlechtlichen Neigungen des jeweils Behangenen.
    #4Verfasseryotix (271058) 27 Jul. 07, 09:30
    yotix, kann denn jemand mit einem erigierten Penis "well hung" sein? ;-)
    #5VerfasserBacon [de] (264333) 27 Jul. 07, 09:33
    Kontext/ Beispiele
    well-hung very informal

    a well-hung man has a large penis
    A crowd of well-hung young men paraded around in their underwear.

    jedoch ungeachtet der geschlechtlichen Neigungen des jeweils Behangenen.

    Schöner Satz, der so in den Eintrag mit aufgenommen werden sollte. Vielleicht noch mit "so" statt mit "jeweils" ... ;-)

    #6VerfasserJalapeño (236154) 27 Jul. 07, 09:41
    #2 : Disagree, the term well-hung IS limited to the GUY scene
    #7Verfasserarcus27 Jul. 07, 10:45
    Yep, I give you that ! I meant "Gay scene" !
    #8VerfasserVileness fats (241697) 27 Jul. 07, 10:55
    :-) Schöne Faden, Jungs

    Kann den Gebrauch des Ausdrucks "well-hung" ausserhalb des "gay"-Zusammenhangs nur bestätigen. Wird allerdings schwer, so etwas zu belegen, oder?
    #9VerfasserBirgila/DE (172576) 27 Jul. 07, 12:07
    'well endowed' = 'gut ausgestattet' ist synonym zu 'well hung':

    Siehe auch: Er lacht über Leute, die schlechter ausgesta...
    #10VerfasserBeo27 Jul. 07, 12:33

    Genügt ein Verweis auf die gedruckte Ausgabe des PONS?

    Pons Großwörterbuch Experten/Universität, Ernst Klett Sprachen, 1. Auflage 2002.

    I. pt, ppt of hang
    II. adj. (1) attr ohne klare Mehrheitsverhältnisse nach n.; ~ jury Jury, die zu keinem Mehrheitsurteil kommt; ~ parliament Parlament nt ohne klare Mehrheitsverhältnisse
    (2) pred (fam!: penis size) he's really ~ er ist wirklich gut ausgestattet fam

    b) UrbanDictionary hat "hung".
    Dazu gibt es mehrere Variationen von "hung like a ...", die von den Klassikern Horse, Mule, Elephant, sperm whale (?!) bis hin zu Squirrel gehen ("hung like a squirrel: all you get is nuts")


    well-hung [coll.]
    gut bestückt [ugs.]

    In Merriam-Webster scheint diese Bedeutung zu fehlen:

    OUP hat nur "well hung":
    well 'hung adj.
    1 (of meat) having been left for several days before being cooked in order to improve the flavour
    2 (of a man) (informal) having a large penis


    #11Verfasseryotix (271058) 27 Jul. 07, 12:41
    PS *lol* - das dazu passende T-Shirt hab ich auch gefunden:


    #12Verfasseryotix (271058) 27 Jul. 07, 12:44
    In the USA we are now in the second season of a television comedy series,
    the name of which is, yes, "Hung." I think you might translate it as "Bestückt?"

    It's about a guy who's well hung and supplements his teaching income by working as a gigolo. It is NOT a gay show, rather primarily geared to a female viewership and sense of humor. Women, IMO, are more crass than men. Men are just (sometimes) more verbal in bed, just as they tend to become more easily visually turned on, (at least so say psychologists in 2010).

    All women know what "well hung" means and many of them talk about their men to each other. I'm a man and even I know that women gossip unabashedly about men's genitals.
    How well men are "hung" (or "endowed") IS important to women. They love to giggle and act silly about it, but many studies have shown this to be true.

    Since humans have by far the largest penises of all mammals in proportion to their body size, women must have favored well-endowed men over "smaller-sized" men for many, many thousands of years for this to have affected our genetic predisposition for big size.
    #13VerfassermikeS (366927) 05 Okt. 10, 21:32
    Ein wirklich wichtiger Beitrag zu diesem Uralt-New Entry Faden. Allerdings brauchen wir die Rueckschluesse des letzten Beitrags nicht diskutieren, da die zu Grunde liegende These humans have by far the largest penises of all mammals in proportion to their body size einfach falsch ist.
    #14VerfasserMausling (384473) 05 Okt. 10, 22:15

    well hung, well endowed (penis size)

    fam. -

    gut bestückt (Penisgröße)


    Kontext/ Beispiele
    well-endowed (adjective)
    2 : having large breasts
    3 : having a large penis

    * well hung
    2 (of a man) (informal) having a large penis
    * well endowed
    1 (informal, humorous) (of a woman) having large breasts
    2 (informal, humorous) (of a man) having large genitals

    humorous approving
    (of a man) having large sexual organs, or (of a woman) having large breasts
    He's very well-endowed!

    * well hung adj
    2 slang said of a man: having sizeable genitals.
    * well endowed adj, colloq
    1 said of a man: having a large penis.
    2 said of a woman: having large breasts.
    The entry is indeed still missing. It should have no hyphen, though.
    #15Verfasseroreg (353563) 06 Okt. 10, 00:55

    well-endowed (also:) well endowed


    gut ausgestattet


    well-hung (also:) well hung


    gut bestückt


    Kontext/ Beispiele
    hung - ... 3: [predic.] [vulgar slang] used esp. in similes to refer to the size of a man's penis: he's hung like a horse.

    endow - ... b: (fig) (usu pass) ...
    she's well endowed - (hum) sie ist von der Natur reichlich ausgestattet (worden)
    hung - ... 2: (adj) ... b: (inf: sexually) the way he's hung - wie er ausgestattet ist (inf); to be hung like a mule - ein Riesengehänge haben (inf)

    endow - ... b: (fig.) ... be well endowed - (Frau:) Holz vor der Hütte haben (ugs.); (Mann:) stark gebaut sein (verhüll.)
    hang - 1: (v.t.) ... e: (Cookery) abhängen lassen (Fleisch, Wild); be well hung - gut abgehangen sein ...


    Chicago Manual of Style, 15th ed., pp. 171, 300-301:
    5.92 ... A phrasal adjective follows these basic rules: (1) Generally, if it is placed before a noun, you should hyphenate the phrase ...
    5.93 Exceptions ... (1) If the phrasal adjective follows a verb, it is usually unhyphenated—for example, compare a well-trained athlete with an athlete who is well trained. ...
    7.86 Compound modifiers before or after a noun. When compound modifiers (also called phrasal adjectives) such as open-mouthed or nicotine-free come later in a phrase than the noun they describe, ambiguity is unlikely and the hyphen dispensable (though not incorrect). When such compounds precede a noun, hyphenation usually makes for easier reading. With the exception of proper nouns ... and compounds formed by an adverb ending in ly plus an adjective ..., it is never incorrect to hyphenate adjectival compounds before a noun. Hyphenated adjectival compounds that appear in Webster (such as well-read or ill-humored) may be spelled without a hyphen when they follow a noun.

    The general rule is to hyphenate before the noun, not after the verb. I believe compounds with well- that are common enough to be main dictionary entries are usually listed as hyphenated. LEO may need to list the unhyphenated version on the same line as a variant, and follow the same procedure for all other compounds with well-.

    I don't think you need any explanation in parentheses; the expressions seem exactly equivalent, and if anyone does see 'well hung' in some far less common context, like meat or art, they can figure it out from the parts.

    I would guess that the sense of hanging venison etc. is seldom used nowadays, but I suppose it could have a separate entry with 'abhängen' if anyone is sufficiently attached to it.

    As the entries in #15 show, 'well-endowed' can also refer to women. 'Ausgestattet' seems to work for this, too? So if that's not in LEO either, it should be added at the same time.

    [Vulg.] may be too much, since it's not really a four-letter word or anything; it's the topic that's vulgar, not the word itself.

    But some marking seems needed -- maybe [hum.] [fig.] for both, and [coll.] for 'endowed,' [sl.] for 'hung'? It would be nice if we could check all that apply, not just pick one from a pull-down menu.

    #16Verfasserhm -- us (236141) 06 Okt. 10, 02:05
    Kontext/ Beispiele
    BERTELSMANN Wörterbuch
    * be|stü|cken [V.1, hat bestückt; mit Akk.]
    2 [allg.] ausstatten; ein sehr gut mit Waren bestückter Laden
    The dictionaries are divided on whether to list phrasal adjectives with a hyphen or not. The spellings are not variants of each other, though, as they are not substitutable--which of the two is correct depends on the context: whether or not it is placed before a noun. LEO should follow the dictionaries in picking one spelling and leave it to the users to apply the rules.

    To avoid users making mistakes such as
    "ein gut bestückter Laden" -- "a well-hung shop"
    the entry needs to mark the context in which this pairing is valid.
    #17Verfasseroreg (353563) 06 Okt. 10, 10:43
    @mikestorer & mausling: Wenn man ein Wort in der Aussage austauscht, dann stimmt sie, und das hat mikestorer vielleicht auch gemeint. Also der Satz müsste richtigerweise so lauten:

    Humans have by far the largest penises of all PRIMATES in proportion to their body size.
    #18VerfasserAyyur (236174) 06 Okt. 10, 12:33
    Ayyur, wenn ich ein "not" hinzufuege, stimmt die Aussage auch. Und beweise ich damit das Gegenteil?

    Zum Thema: Ich habe nicht unbedingt etwas gegen "gut bestueckt", aber es bleibt eine sehr unbeholfene Uebersetzung und hat bei weitem nicht die Haeufigkeit und Verbreitung, die "well hung" im E hat. Leider faellt mir nicht wirklich etwas besseres ein.
    #19VerfasserMausling (384473) 06 Okt. 10, 16:05
    Sorry, den ersten beiden Sätzen von #19 kann ich nicht folgen.
    #20VerfasserAyyur (236174) 06 Okt. 10, 16:44
    Ayyur, mikestorer hat einen 3 Jahre alten Faden ausgegraben, wenig zum Thema beigetragen und versucht bezweifelbare Plattheiten "How well men are "hung" (or "endowed") IS important to women" mit einer falschen Information zu untermauern. Dass diese Information korrekt waere, wenn man "mammals" durch "primates" ersetzt, macht die Pseudoargumentation nicht besser. Genauso koennte ich ein "not" in "have by far the largest penises" ergaenzen und mit der nun formal richtigen Aussage pseudoargumentieren "How well men are "hung" (or "endowed") is NOT important to women".
    #21VerfasserMausling (384473) 06 Okt. 10, 16:53
    @13: mikestorer, best reply so far. made me lol.
    #22Verfasserthe well hung one06 Nov. 10, 07:40

    >How well men are "hung" (or "endowed") is important to SOME women.<<br/>
    So würde der Satz stimmen. Keineswegs legen ALLE Frauen Wert auf ein großes männliches Glied. Für die meisten ist z.B. Zärtlichkeit oder Ausdauer des Liebhabers wichtiger. Was nützt ein großer Penis, wenn wenn dessen Besitzer wie ein grober Klotz zu Werke geht oder die Performance schon nach wenigen Minuten zu Ende ist?
    #23VerfasserMiMo (236780) 06 Nov. 10, 08:51
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt