Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Neujahrswünsche - SMS - Nouvel an - texto

    Gegeben

    Neujahrswünsche - SMS

    Richtig?

    Nouvel an - texto

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    "Bonne année 2008! Je te souhaite une nouvelle année pleine de réussite (surtout pour ton diplôme de BTS), de bonheur et bcp d'amitié... Grand Bisous, mon nom"
    Kommentar
    Kann man das so lassen? Vor allem in der Klammer hört sich das meiner Meinung nach etwas holprig an.
    Mit dem "diplôme de BTS" hab ich das Abschlussdiplom, das man nach 2 Jahren BTS bekommt, gemeint. Zu ihrem genauen BTS --> http://www.studyrama.com/article.php3?id_arti...

    Kann ich statt "beaucoup d'amitié" auch irgendnen Ausdruck o.ä. mit "amour" nehmen, auch wenn wir jetzt gerade (noch) nicht zusammen sind?

    Merci d'avance,
    zarbi
    Verfasserzarbi (292161) 30 Dez. 07, 14:27
    Kommentar
    "Bonne année 2008! Je te souhaite une nouvelle année pleine de réussite (surtout pour ton BTS), de bonheur et bcp d'amitié... Gros Bisous, mon nom"
    #1Verfassermollymalone (271745) 30 Dez. 07, 15:10
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt