Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Falscher Eintrag

    el orto - Sonnenaufgang

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Bitte Dringend um eine Warnung ergänzen:
    In Buenos Aires (mindestens) wird unter el orto etwas anderes verstanden: el culo
    Kommentar
    Hab' heute morgen einen großen Lachanfall provoziert, als meine Castellanolehrerin meine Vokabelkartei korrigiert hat und unter den verschiedenen "Sonnenaufgängen" eben jenen entdeckt hat. Ich weiß zwar daß bei manchen aus dem ... . Na, lassen wir das.
    Keine Ahnung, in welchen Regionen diese Bedeutungsvariante noch auftritt, aber eine Warnung ähnlich wie zu coger gehört m.E. rein!
    Verfasserel seibo (409454) 29 Jan. 08, 18:10
    Kommentar
    #1Verfasserel seibo (409454) 29 Jan. 08, 18:19
    Vorschläge

    orto

    -

    der Aufgang



    Kontext/ Beispiele
    orto.
    (Del lat. ortus).
    1. m. Salida o aparición del Sol o de otro astro por el horizonte.
    http://es.wikipedia.org/wiki/Orto

    Un astro está en el orto cuando atraviesa el plano del horizonte y pasa al hemisferio visible.
    http://es.wikipedia.org/wiki/Orto

    ************

    Aufgang, das Erscheinen eines Gestirns am Horizont, das auf der Drehung der Erde von Westen nach Osten beruht:
    http://lexikon.meyers.de/meyers/Aufgang

    Aufgang (Astronomie)
    Als Aufgang eines astronomischen Objekts bezeichnet man sein scheinbares Auftauchen über dem Horizont des Standortes, bzw. den Zeitpunkt dieses Phänomens. Analog wird als Untergang das Verschwinden des Gestirns unter dem Horizont bezeichnet.
    http://de.wikipedia.org/wiki/Aufgang_%28Astro...
    Kommentar
    @el seibo: Das scheint zu stimmen, aber deshalb ist die Hauptbedeutung doch nicht falsch! Die Bedeutung "Hintern, Arsch..." (keine Ahnung, was die passendste Entsprechung wäre) ist - mit Belegen - ein Fall für "Neuer Eintrag".

    Allerdings finde ich auch, dass das Wortpaar nicht ganz korrekt ist, nach den obigen Definitionen wäre "Aufgang" passender, es bezieht sich nicht nur auf die Sonne.
    #2VerfasserRE1 (236905) 29 Jan. 08, 18:32
    Kommentar
    Meine Intention ist ja auch nicht, den Eintrag zu löschen, sondern um eine Warnung zu ergänzen!
    #3Verfasserel seibo (409454) 29 Jan. 08, 18:49
    Vorschläge

    amanecer, aurora, alba

    -

    Sonnenaufgang



    Kontext/ Beispiele
    atardecer, ocaso, puesta (del sol) - Sonnenuntergang
    Kommentar
    hehehe, lustig seibo, was es dir passiert ist. Stimmt, in Argentinien wird orto aussließlich im Sinne Arsch verstanden. Wenn du dich trotzdem Sonnenaufgang verständlich machen willst, dann nimm am besten die obigen Vorschläge ;]

    Viele Grüße
    #4VerfasserDoktor Faustus (397365) 29 Jan. 08, 19:12
    Vorschläge

    orto

    -

    Sonnenaufgang etc-



    Kontext/ Beispiele
    orto.

    (Del lat. ortus).

    1. m. Salida o aparición del Sol o de otro astro por el horizonte.


    orto-.

    (Del gr. ὀρθο-, recto).

    1. elem. compos. Significa 'recto' o 'correcto'. Ortodoncia, ortofonía, ortóptero.


    Real Academia Española © Todos los derechos reservados
    Kommentar
    Und hier wohl der Grund dafür, weshalb es in Argentinien auch "culo" bedeutet. Denn "el recto" ist nicht nur "correcto", sondern auch etwas anderes... ;-)Siehe auch

    http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?T...
    #5VerfasserElRubio12 Sep. 09, 17:20
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt