•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    unconditionally loved - bedingungslos geliebt

    Gegeben

    unconditionally loved

    Richtig?

    bedingungslos geliebt

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    IŽm unconditionally loved.
    VerfasserAnne01 Aug. 03, 14:30
    Kommentar
    Bit of a strange construction but yes, unconditionally = bedingungslos
    #1Verfasserlovebug01 Aug. 03, 16:28
    Kommentar
    [it's nice to know that] "I am loved unconditionally"
    Ich würde den Satz so strukturieren.

    P.S: Diese franszöschen Akzente, die Du verwendest Ž an Stelle von einem Apostrophe ' (auf der # Taste) sind auf Englisch schlicht und einfach falsch.
    #2VerfasserGhol ‹GB›01 Aug. 03, 18:29
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt