Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    bandwagon jumper - Trittbrettfahrer

    Gegeben

    bandwagon jumper

    Richtig?

    Trittbrettfahrer

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Aus einem Youtube-Kommentar: Do u bandwagon jumpers really care about Tibet? becuz u know u dont,Tibet is just a TOOL for u guys to throw things at China.
    Kommentar
    Ich denke, dass man so übersetzen kann, denn "to jump on the bandwagon" heisst "auf den fahrenden Zug aufspringen".
    VerfasserJesus Presley22 Mär. 08, 12:30
    Kommentar
    Mitlaeufer
    #1Verfassernoli22 Mär. 08, 12:48
    Kommentar
    Trittbrettfahrer ist eher "free rider"
    #2VerfasserFranzM (251719) 22 Mär. 08, 15:36
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt