Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    aus konjunkturellen Gründen - for economic reasons

    Gegeben

    aus konjunkturellen Gründen

    Richtig?

    for economic reasons

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Unsere Geschäfte auf dem amerikanischen Markt, die letztes Jahres stark zurück gingen, wurden aus konjunkturellen Gründen eingestellt.

    Kommentar
    This seems to me to be referring to "die Konjunktur" in the sense of "the economy".
    VerfasserNiemand (432639) 14 Apr. 08, 09:53
    Kommentar
    Ja
    #1VerfasserLuetten (431016) 14 Apr. 08, 10:28
    Kommentar
    Or is it more along the lines of
    "due to the economic slowdown"?
    #2VerfasserNiemand (432639) 14 Apr. 08, 10:33
    Kommentar
    Aber nicht als genereller economic slowdown, sondern nur auf die eigenen Geschäfte bezogen
    #3VerfasserLuetten (431016) 14 Apr. 08, 10:36
    Kommentar
    Eigentlich nicht auf die eigenen Geschäfte bezogen, denn ich habe den Ausgangstext etwas geändert um es anonymer zu machen. Im Original geht es um eine Firma die noch nicht in den USA aktiv ist um einsteigen will, dieser Einstieg aber verschoben hat.
    #4VerfasserNiemand (432639) 14 Apr. 08, 10:41
    Kommentar
    Ich sehe es folgendermaßen: Ein genereller economic slowdown würde alle Branchen betreffen, in deinem deutschen Satz allerdings, bleibt die Möglichkeit, dass nur diese Branchen von der Konjunkturschwankung betroffen ist. Deswegen würde ich es nicht zu generell fassen. Ausser, wenn es im Original (vor deiner Änderung) genereller gefasst ist. Aber wie gesagt, dass ist was ich darin sehe. Jemand anderes mag das anders interpretieren.
    #5VerfasserLuetten (431016) 14 Apr. 08, 10:49
    Kommentar
    Korrektur: nicht Branchen, sondern Branche
    #6VerfasserLuetten (431016) 14 Apr. 08, 10:50
    Kommentar
    Herzlichen Dank!
    #7VerfasserNiemand (432639) 14 Apr. 08, 11:08
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt