•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    für wenig Geld - por poco dinero

    Gegeben

    für wenig Geld

    Richtig?

    por poco dinero

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Ich bin froh, dass es die Möglichkeit für wenig Geld von X nach X fliegen zu können gibt.

    Estoy feliz, que haya la possibilidad de ir en avión por (?) poco dinero de X a X,
    Kommentar
    Stimmt das so?
    Dank im Voraus. :)
    VerfasserHaly26 Apr. 08, 11:53
    Kommentar
    Estoy feliz de que haya la posibilidad de ir en avión por (ja!) poco dinero de X a X...
    #1Verfasserparac (271522) 26 Apr. 08, 19:01
    Vorschläge

    por poco dinero

    -

    für wenig Geld



    Kontext/ Beispiele
    Me alegro de que exista la posibilidad de viajar en avión por poco dinero de X a X
    Kommentar
    In Spanien sagt man "me alegro", nicht "estoy feliz"
    #2VerfasserMaschi27 Apr. 08, 20:27
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt