Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    basket case - ein Fall für's Irrenhaus

    Gegeben

    basket case

    Richtig?

    ein Fall für's Irrenhaus

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Six years of work have made him a basket case but he still goes on with his job.
    Verfasserclaree30 Jul. 05, 10:59
    Kommentar
    Yes!
    Alternatively: "Sechs Jahre Arbeit haben ihn an den Rand des Wahnsinns getrieben..."
    Or: "Sechs Jahre Arbeit haben ihn völlig wahnsinnig gemacht..."
    #1VerfasserEK30 Jul. 05, 12:27
    Kommentar
    ... reif für die Insel ...
    #2VerfasserUwe30 Jul. 05, 12:45
    Kommentar
    Vielleicht gibt es in den bisherigen sechs Fäden zum Thema noch Anregungen:   related discussion:b/basket.html
    #3VerfasserMattes31 Jul. 05, 16:12
    Kommentar
    OT: fürs is written without an apostrophe!

    Cheers
    #4Verfasserbb31 Jul. 05, 21:50
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt