Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Gegeben

    money hustler

    Richtig?

    Geldverteiler

    Kommentar
    kann man money hustler irgendwie so übersetzen, dass es eine Person beschreibt, die sehr viel Geld hat und mit diesem "rumschmeißt"?
    VerfasserGast19 Mai 08, 20:48
    Kommentar
    definitiv nicht. Ein "hustler" ist ein Gauner oder ein kleiner Betrüger.
    #1VerfasserTodd (275243) 19 Mai 08, 21:39
    Kontext/ Beispiele
    nice hustle
    Kommentar
    das sagen amerikaner as lob wie kann das dann sein...
    #2Verfasserbig bounce09 Feb. 09, 16:30
    Vorschläge

    hustler

    -

    Gauner



    Kontext/ Beispiele
    .
    Kommentar
    Das kann sein, weil die Amerikaner gerne mit, aus der "Ghettosprache" stammenden,¨Wörtern um sich schmeissen. Dann versteht es jemand als etwas positives, obwohl die Bedeutung wortwörtlich übersetzt eine ganz andere ist. (nice hustle = gutgemachter Diebstahl / gute Abzocke).
    Wenn man Ice-T mal gehört hat, dann weiss man, was ein H-U-S-T-L-E-R ist.
    greez
    #3Verfasseramd12309 Feb. 09, 16:43
    Kontext/ Beispiele
    hustler als flugzeug name
    Kommentar
    wieso nennt man dann ein flugzeug so...???
    #4Verfasserbig bounce09 Feb. 09, 18:11
    Kontext/ Beispiele
    Kommentar
    das da..XD
    #5Verfasserbig bounce09 Feb. 09, 18:23
    Vorschläge

    to hustle

    -

    emsig sein / sich durchbeißen, -kämpfen



    Kommentar
    "to hustle" / "hustler" muß nicht immer negativ konnotiert sein.
    #6VerfasserBama Torsten (293280) 09 Feb. 09, 18:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt