Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    in trockenem Zustand - in dry condition

    Gegeben

    in trockenem Zustand

    Richtig?

    in dry condition

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Die Ware muss sich in trockenem Zustand befinden.
    Kommentar
    Muss es condition oder conditions heißen?
    VerfasserAlia29 Jul. 08, 10:49
    Kommentar
    The goods have to be dry.

    (Warum kompliziert, wenn's einfach geht?)
    #1VerfasserMeerjungfrau29 Jul. 08, 10:54
    Kommentar
    Die Ware muss sich in trockenem Zustand befinden.

    The ware must be stored in a dry place.
    #2VerfasserDie Eichkatze29 Jul. 08, 10:57
    Kommentar
    @ Eichkatze: Trocken aufbewahrt werden ist etwas anderes als trocken sein, obwohl manches Mal das eine aus dem anderen folgt...
    #3Verfassersperl29 Jul. 08, 11:12
    Kommentar
    ...stored in a dry / cooled/ dark place and others of this type are just standard expressions/ slogans.
    #4VerfasserDie Eichkatze29 Jul. 08, 11:20
    Kommentar
    Support Meerjungfrau "sich in trockenem Zustand befinden" is just awful German for "trocken sein".
    #5VerfasserEifelblume (341002) 29 Jul. 08, 11:23
    Kommentar
    @ Eichkatze:
    Yes, they might be standard slogans - but the german equivalent of that slogan wäre
    "(Kühl und) trocken aufbewahren"

    and not "Die Ware muss sich in einem trockenen Zustand befinden"
    #6Verfassersperl29 Jul. 08, 11:53
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt