Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    abschriftlich oder in Fotokopie - as a copy or photocopy

    Gegeben

    abschriftlich oder in Fotokopie Recht

    Richtig?

    as a copy or photocopy

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Die Inhaberin hat innerhalb von 9 Monaten nach Ablauf eines jeden Geschäftsjahres ihren Jahresabschluss zu erstellen und dem stillen Gesellschafter abschriftlich oder in Fotokopie zu übermitteln.
    Kommentar
    The proprietor must draw up annual statements within nine months of the end of each financial year and forward this to the other contractual party as a copy or photocopy.

    Wäre für Kommentare sehr dankbar!
    Verfasser Rotkehlchen (460629) 24 Aug. 08, 11:05
    Kommentar
    Der Text scheint noch aus einer Zeit zu stammen, wo Kopierer nicht besonders verbreitet waren. Stimmt diese Vermutung? Damals wurden viele Dokumente nochmal abgetippt, das war dann die Abschrift, die in manchen Fällen dann beglaubigt werden musste. Im Englischen würde ich beides 'copy' nennen, die Abschrift und die Kopie aus dem Kopierer. Siehe die zahlreichen Forums-Titel, wenn Du in LEO 'Abschrift' eingibst.
    #1VerfasserMuckantsch (468089) 24 Aug. 08, 19:07
    Kommentar
    To furnish you with a term: 'transcript(ion)' = 'die Abschrift' . . .
    #2VerfasserDaddy24 Aug. 08, 19:18
    Kommentar
    "As a duplicate or photocopy" ginge vielleicht...
    #3VerfasserMr Chekov (DE)24 Aug. 08, 19:40
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt