Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    übersetzt es mir bitte richtig - wie es auf chinesisch heisst und wie man es schreibt

    Gegeben

    übersetzt es mir bitte richtig Rel. Norddeutschland

    Richtig?

    wie es auf chinesisch heisst und wie man es schreibt

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    因为 仅 天主 只身 决 哪些 灵 他 染上 于 天国Denn nur Gott allein entscheidet, welche Seele er sich in den Himmel ruftich glaub die übersetzung is falsch :D... aber ich will mir diesen spruch auf chinesich tätowieren lassen auf der wirbelsäule, da ich ein sehr einschneidenes erlebnis hatte...
    Kommentar
    bitte übersetzen....
    VerfasserMaas19 Jan. 09, 16:03
    Vorschläge

    Denn nur Gott allein entscheidet, welche Seele er sich in den Himmel....?

    -

    Willst du oben satz auf Chinesisch uebersetzen? Aber denke, es ist nicht vollstaendig



    Kontext/ Beispiele
    Meine Vorschlag: 只有上帝才能决定哪些灵魂可以上天堂。
    Kommentar
    只有上帝才能决定哪些灵魂可以上天堂。
    #1Verfasserdekilla27 Jan. 09, 13:32
    Vorschläge

    Denn nur Gott allein entscheidet, welche Seele er sich in den Himmel ruft

    Rel. -

    wer weiß es?



    Kommentar
    Denn nur Gott allein entscheidet, welche Seele er sich in den Himmel ruft.

    das möchte ich auf chinesich übersetzt haben =)
    #2VerfasserMaas27 Jan. 09, 15:33
    Vorschläge

    Denn nur Gott allein entscheidet, welche Seele er sich in den Himmel ruft

    -

    因为只有主决定召唤谁的灵上天堂



    Kommentar
    因为只有主决定召唤谁的灵上天堂
    #3VerfasserH.W. (534761) 27 Jan. 09, 17:41
    Vorschläge

    Wie sagt man das?

    Rel. -

    auf chinesisch mein ich..



    Kommentar
    also so geschribeen, dass ich es lesen kann...
    #4VerfasserMaas01 Feb. 09, 12:37
    Kontext/ Beispiele
    Denn nur Gott allein entscheidet, welche Seele er sich in den Himmel ruft - 因为只有主决定召唤谁的灵上天堂
    Kommentar
    Die Uebersetzung war auf Chinesisch!

    Meinen Sie so mit Pinyin, wie unten?
    Yin1 Wei4 Zhi3 You3 Zhu3 Jue2 Ding4 Zhao1 Huan4 Shui2 De Ling2 Shang4
    Tian1 Tang2.
    Die Zahlen sind fuer die Toene.
    #5VerfasserH.W. (534761) 03 Feb. 09, 11:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt